Proverbes 17:26

26 Il n'est pas bon de condamner le juste à une amende, Ni de frapper les nobles à cause de leur droiture.

Proverbes 17:26 Meaning and Commentary

Proverbs 17:26

Also to punish the just [is] not good
It is evil, and an abomination to the Lord, ( Proverbs 17:15 ) . Evildoers indeed should be punished; but to punish the righteous also, as well as them, is far from being commendable; [nor] to strike princes for equity:
to strike princes, judges, civil magistrates, for doing the duty of their place and office, for doing that which is just and equitable among men, is very criminal, who ought to be encouraged and supported therein. Or it may be rendered, nor "that princes should strike for [that which is] right" F2 or cause men to be stricken, scourged, and whipped for doing well. The Targum is,

``nor to smite the righteous, who say right things;''
and so the Syriac version renders it, "righteous ones"; and the word signifies ingenuous liberal persons, good men, such as princes are or ought to be; and who should neither be stricken in the due discharge of their office, nor strike others that do well.
FOOTNOTES:

F2 (rvwy le Mybydn twkhl) "principes percuiere ob rectitudinem", Mercerus; "propter recta facta", Piscator, Gataker.

Proverbes 17:26 In-Context

24 La sagesse est en face de l'homme intelligent, Mais les yeux de l'insensé sont à l'extrémité de la terre.
25 Un fils insensé fait le chagrin de son père, Et l'amertume de celle qui l'a enfanté.
26 Il n'est pas bon de condamner le juste à une amende, Ni de frapper les nobles à cause de leur droiture.
27 Celui qui retient ses paroles connaît la science, Et celui qui a l'esprit calme est un homme intelligent.
28 L'insensé même, quand il se tait, passe pour sage; Celui qui ferme ses lèvres est un homme intelligent.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.