Compare Translations for Luke 17:21

Luke 17:21 ASV
neither shall they say, Lo, here! or, There! for lo, the kingdom of God is within you.
Read Luke 17 ASV  |  Read Luke 17:21 ASV in parallel  
Luke 17:21 BBE
And men will not say, See, it is here! or, There! for the kingdom of God is among you.
Read Luke 17 BBE  |  Read Luke 17:21 BBE in parallel  
Luke 17:21 CEB
Nor will people say, ‘Look, here it is!' or ‘There it is!' Don't you see? God's kingdom is already among you."
Read Luke 17 CEB  |  Read Luke 17:21 CEB in parallel  
Luke 17:21 CJB
nor will people be able to say, `Look! Here it is!' or, `Over there!' Because, you see, the Kingdom of God is among you."
Read Luke 17 CJB  |  Read Luke 17:21 CJB in parallel  
Luke 17:21 RHE
Neither shall they say: Behold here, or behold there. For lo, the kingdom of God is within you.
Read Luke 17 RHE  |  Read Luke 17:21 RHE in parallel  
Luke 17:21 ESV
nor will they say, 'Look, here it is!' or 'There!' for behold, the kingdom of God is in the midst of you."
Read Luke 17 ESV  |  Read Luke 17:21 ESV in parallel  
Luke 17:21 GW
They can't say, 'Here it is!' or 'There it is!' You see, the kingdom of God is within you."
Read Luke 17 GW  |  Read Luke 17:21 GW in parallel  
Luke 17:21 GNT
No one will say, "Look, here it is!' or, "There it is!'; because the Kingdom of God is within you."
Read Luke 17 GNT  |  Read Luke 17:21 GNT in parallel  
Luke 17:21 HNV
neither will they say, 'Look, here!' or, 'Look, there!' for behold, the kingdom of God is within you."
Read Luke 17 HNV  |  Read Luke 17:21 HNV in parallel  
Luke 17:21 CSB
no one will say, 'Look here!' or 'There!' For you see, the kingdom of God is among you."
Read Luke 17 CSB  |  Read Luke 17:21 CSB in parallel  
Luke 17:21 KJV
Neither shall they say , Lo here! or, lo there! for, behold , the kingdom of God is within you.
Read Luke 17 KJV  |  Read Luke 17:21 KJV in parallel  |  Interlinear view
Luke 17:21 LEB
nor will they say, 'Behold, here [it is]!' or 'There!' For behold, the kingdom of God is in your midst."
Read Luke 17 LEB  |  Read Luke 17:21 LEB in parallel  
Luke 17:21 NAS
nor will they say, 'Look, here it is!' or, 'There it is!' For behold, the kingdom of God is in your midst."
Read Luke 17 NAS  |  Read Luke 17:21 NAS in parallel  |  Interlinear view
Luke 17:21 NCV
People will not say, 'Look, here it is!' or, 'There it is!' because God's kingdom is withinn you."
Read Luke 17 NCV  |  Read Luke 17:21 NCV in parallel  
Luke 17:21 NIRV
People will not say, 'Here it is.' Or, 'There it is.' God's kingdom is among you."
Read Luke 17 NIRV  |  Read Luke 17:21 NIRV in parallel  
Luke 17:21 NIV
nor will people say, 'Here it is,' or 'There it is,' because the kingdom of God is within you."
Read Luke 17 NIV  |  Read Luke 17:21 NIV in parallel  
Luke 17:21 NKJV
nor will they say, 'See here!' or 'See there!' For indeed, the kingdom of God is within you."
Read Luke 17 NKJV  |  Read Luke 17:21 NKJV in parallel  
Luke 17:21 NLT
You won't be able to say, 'Here it is!' or 'It's over there!' For the Kingdom of God is among you. "
Read Luke 17 NLT  |  Read Luke 17:21 NLT in parallel  
Luke 17:21 NRS
nor will they say, "Look, here it is!' or "There it is!' For, in fact, the kingdom of God is among you."
Read Luke 17 NRS  |  Read Luke 17:21 NRS in parallel  
Luke 17:21 RSV
nor will they say, 'Lo, here it is!' or 'There!' for behold, the kingdom of God is in the midst of you."
Read Luke 17 RSV  |  Read Luke 17:21 RSV in parallel  
Luke 17:21 DBY
nor shall they say, Lo here, or, Lo there; for behold, the kingdom of God is in the midst of you.
Read Luke 17 DBY  |  Read Luke 17:21 DBY in parallel  
Luke 17:21 MSG
Nor when someone says, 'Look here!' or, 'There it is!' And why? Because God's kingdom is already among you."
Read Luke 17 MSG  |  Read Luke 17:21 MSG in parallel  
Luke 17:21 WBT
Neither will they say, Lo here! or lo there! for behold, the kingdom of God is within you.
Read Luke 17 WBT  |  Read Luke 17:21 WBT in parallel  
Luke 17:21 TMB
Neither shall they say, `Lo, it is here!' or `Lo, it is there!' For behold, the Kingdom of God is within you."
Read Luke 17 TMB  |  Read Luke 17:21 TMB in parallel  
Luke 17:21 TNIV
nor will people say, 'Here it is,' or 'There it is,' because the kingdom of God is in your midst."
Read Luke 17 TNIV  |  Read Luke 17:21 TNIV in parallel  
Luke 17:21 TYN
Nether shall men saye: Loo here loo there. For beholde the kyngdome of God is with in you.
Read Luke 17 TYN  |  Read Luke 17:21 TYN in parallel  
Luke 17:21 WNT
Nor will they say, `See here!' or `See there!' --for the Kingdom of God is within you."
Read Luke 17 WNT  |  Read Luke 17:21 WNT in parallel  
Luke 17:21 WEB
neither will they say, 'Look, here!' or, 'Look, there!' for behold, the kingdom of God is within you."
Read Luke 17 WEB  |  Read Luke 17:21 WEB in parallel  
Luke 17:21 WYC
neither they shall say, Lo! here, or lo[!] there; for lo! the realm of God is within you.
Read Luke 17 WYC  |  Read Luke 17:21 WYC in parallel  
Luke 17:21 YLT
nor shall they say, Lo, here; or lo, there; for lo, the reign of God is within you.'
Read Luke 17 YLT  |  Read Luke 17:21 YLT in parallel  

Luke 17 Commentary - Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Concise)

Chapter 17

To avoid offences, To pray for increase of faith, Humility taught.11-19. Ten lepers cleansed. (1-10) Christ's kingdom. (20-37)

Verses 1-10 It is no abatement of their guilt by whom an offence comes, nor will it lessen their punishment that offences will come. Faith in God's pardoning mercy, will enable us to get over the greatest difficulties in the way of forgiving our brethren. As with God nothing is impossible, so all things are possible to him that can believe. Our Lord showed his disciples their need of deep humility. The Lord has such a property in every creature, as no man can have in another; he cannot be in debt to them for their services, nor do they deserve any return from him.

Verses 11-19 A sense of our spiritual leprosy should make us very humble whenever we draw near to Christ. It is enough to refer ourselves to the compassions of Christ, for they fail not. We may look for God to meet us with mercy, when we are found in the way of obedience. Only one of those who were healed returned to give thanks. It becomes us, like him, to be very humble in thanksgivings, as well as in prayers. Christ noticed the one who thus distinguished himself, he was a Samaritan. The others only got the outward cure, he alone got the spiritual blessing.

Verses 20-37 The kingdom of God was among the Jews, or rather within some of them. It was a spiritual kingdom, set up in the heart by the power of Divine grace. Observe how it had been with sinners formerly, and in what state the judgments of God, which they had been warned of, found them. Here is shown what a dreadful surprise this destruction will be to the secure and sensual. Thus shall it be in the day when the Son of man is revealed. When Christ came to destroy the Jewish nation by the Roman armies, that nation was found in such a state of false security as is here spoken of. In like manner, when Jesus Christ shall come to judge the world, sinners will be found altogether regardless; for in like manner the sinners of every age go on securely in their evil ways, and remember not their latter end. But wherever the wicked are, who are marked for eternal ruin, they shall be found by the judgments of God.

Luke 17 Commentary - Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible

CHAPTER 17

Luke 17:1-10 . OFFENSES--FAITH--HUMILITY.

1, 2. (See Matthew 18:6 Matthew 18:7 ).

4. seven times--not a lower measure of the forgiving spirit than the "seventy times seven" enjoined on Peter, which was occasioned by his asking if he was to stop at seven times. "No," is the virtual answer, "though it come to seventy times that number, if only he ask forgiveness in sincerity."


increase our faith--moved by the difficulty of avoiding and forgiving "offenses." This is the only instance in which a spiritual operation upon their souls was solicited of Christ by the Twelve; but a kindred and higher prayer had been offered before, by one with far fewer opportunities.

6. sycamine--mulberry.

7-10. say unto him by and by--The "by and by" (or rather "directly") should be joined not to the saying but the going: "Go directly." The connection here is: "But when your faith has been so increased as both to avoid and forgive offenses, and do things impossible to all but faith, be not puffed up as though you had laid the Lord under any obligations to you."

9. I trow not--or, as we say, when much more is meant, "I should think not."

10. unprofitable--a word which, though usually denoting the opposite of profit, is here used simply in its negative sense. "We have not, as his servants, profited or benefited God at all." (Compare Job 22:2 Job 22:3 , Romans 11:35 .)

Luke 17:11-19 . TEN LEPERS CLEANSED.

11-13. through the midst of Samaria and Galilee--probably on the confines of both.

12. stood afar off--(Compare Leviticus 13:45 Leviticus 13:46 ).

13. they lifted up--their common misery drawing these poor outcasts together ( 2 Kings 7:3 ), nay, making them forget the fierce national antipathy of Jew and Samaritan [TRENCH].
Jesus, &c.--(Compare Matthew 20:30-33 ). How quick a teacher is felt misery, even though as here the teaching may be soon forgotten!

14. show yourselves--as cleansed persons. Thus too would the Samaritan be taught that "salvation is of the Jews" ( John 4:22 ).
as they went, were cleansed--In how many different ways were our Lord's cures wrought, and this different from all the rest.

17, 18. Were there not ten cleansed--rather, were not the ten cleansed? that is, the whole of them--an example (by the way) of Christ's omniscience [BENGEL].

18. this stranger--"this alien" (literally, "of another race"). The language is that of wonder and admiration, as is expressly said of another exhibition of Gentile faith ( Matthew 8:10 ).

19. Arise--for he had "fallen down on his face at His feet" ( Luke 17:16 ) and there lain prostrate.
faith made thee whole--not as the others, merely in body, but in that higher spiritual sense with which His constant language has so familiarized us.

Luke 17:20-37 . COMING OF THE KINGDOM OF GOD AND OF THE SON OF MAN.

20-25. when, &c.--To meet the erroneous views not only of the Pharisees, but of the disciples themselves, our Lord addresses both, announcing the coming of the kingdom under different aspects.
It cometh not with observation--with watching or lying in wait, as for something outwardly imposing and at once revealing itself.

21. Lo here! . . . lo there!--shut up within this or that sharply defined and visible geographical or ecclesiastical limit.
within you--is of an internal and spiritual character (as contrasted with their outside views of it). But it has its external side too.

22. The days--rather "Days."
will come--as in Luke 19:43 , when, amidst calamities, &c., you will anxiously look for a deliverer, and deceivers will put themselves forward in this character.
one of the days of the Son of man--Himself again among them but for one day; as we say when all seems to be going wrong and the one person who could keep them right is removed [NEANDER in STIER, &c.]. "This is said to guard against the mistake of supposing that His visible presence would accompany the manifestation and establishment of His kingdom" [WEBSTER and WILKINSON].

23. they shall say, See here . . . go not, &c.--a warning to all so-called expositors of prophecy and their followers, who cry, Lo there and see here, every time that war breaks out or revolutions occur.

24. as lightning . . . so . . . the Son of man--that is it will be as manifest. The Lord speaks here of His coming and manifestation in a prophetically indefinite manner, and in these preparatory words blends into one the distinctive epochs [STIER]. When the whole polity of the Jews, civil and ecclesiastical alike, was broken up at once, and its continuance rendered impossible by the destruction of Jerusalem, it became as manifest to all as the lightning of heaven that the kingdom of God had ceased to exist in its old, and had entered on a new and perfectly different form. So it may be again, ere its final and greatest change at the personal coming of Christ, and of which the words in their highest sense are alone true.

25. But first . . . suffer, &c.--This shows that the more immediate reference of Luke 17:23 is to an event soon to follow the death of Christ. It was designed to withdraw the attention of "His disciples" from the glare in which His foregoing words had invested the approaching establishment of His kingdom.

26-30. eat . . . married . . . planted--all the ordinary occupations and enjoyments of life. Though the antediluvian world and the cities of the plain were awfully wicked, it is not their wickedness, but their worldliness, their unbelief and indifference to the future, their unpreparedness, that is here held up as a warning. Note.--These recorded events of Old Testament history--denied or explained away nowadays by not a few--are referred to here as facts.

31-33. to take it away . . . Remember, &c.--a warning against that lingering reluctance to part with present treasures which induces some to remain in a burning house, in hopes of saving this and that precious article till consumed and buried in its ruins. The cases here supposed, though different, are similar.

32. Lot's wife--her "look back," for that is all that is said of her, and her recorded doom. Her heart was in Sodom still, and the "look" just said, "And must I bid it adieu?"

33. Whosoever,

34. two in one bed--the prepared and unprepared mingled in closest intercourse together in the ordinary walks and fellowships of life, when the moment of severance arrives. Awful truth! realized before the destruction of Jerusalem, when the Christians found themselves forced by their Lord's directions ( Luke 21:21 ) at once and for ever away from their old associates; but most of all when the second coming of Christ shall burst upon a heedless world.

37. Where--shall this occur?
Wheresoever, &c.--"As birds of prey scent out the carrion, so wherever is found a mass of incurable moral and spiritual corruption, there will be seen alighting the ministers of divine judgment," a proverbial saying terrifically verified at the destruction of Jerusalem, and many times since, though its most tremendous illustration will be at the world's final day.