Lukas 15:31

31 Er aber sprach zu ihm: Mein Sohn, du bist allezeit bei mir, und alles, was mein ist, das ist dein.

Lukas 15:31 Meaning and Commentary

Luke 15:31

And he said to him, son
For so he was, as before observed, by creation, national adoption, and profession:

thou art ever with me;
not in such a sense as Christ the Son of God was: nor can it design the gracious presence of God, or communion with him; for this man did not walk with God; and besides, this is more frequently expressed by God's being with his people, than by their being with him; nor are good men always with God, or God with them, in this sense; sometimes the phrase designs the saints being with God, or Christ, in heaven; but here it intends only attendance on public worship, in the place where the symbol of God's presence was, the temple; and the "ever" denotes the term of the legal dispensation, which in many branches of it, as circumcision, the passover, and other ordinances and statutes, is said to be for ever.

And all that I have is thine:
which must be understood with a limitation; for it cannot mean, that he had all the perfections of God, as Christ the Son of God has; nor all spiritual blessings, as the adopted sons of God have; nor indeed any of them, but all the outward ordinances of the legal dispensation, which belonged to the Jews; particularly those that are enumerated in ( Romans 9:4 Romans 9:5 ) as the adoption, the glory, the covenants, the giving of the law, the service of God, the promises, their descent from the fathers, and the Messiah's descent from them; they had him in person among them, and his personal ministry, the word and ordinances of the Gospel; and had as much as they could have, or desire to have, in an external way.

Lukas 15:31 In-Context

29 Er aber antwortete und sprach zum Vater: Siehe, so viel Jahre diene ich dir und habe dein Gebot noch nie übertreten; und du hast mir nie einen Bock gegeben, daß ich mit meinen Freunden fröhlich wäre.
30 Nun aber dieser dein Sohn gekommen ist, der sein Gut mit Huren verschlungen hat, hast du ihm ein gemästet Kalb geschlachtet.
31 Er aber sprach zu ihm: Mein Sohn, du bist allezeit bei mir, und alles, was mein ist, das ist dein.
32 Du solltest aber fröhlich und gutes Muts sein; denn dieser dein Bruder war tot und ist wieder lebendig geworden; er war verloren und ist wieder gefunden.
The Luther Bible is in the public domain.