Deuteronomy 2:23

23 And the Evites who dwell in Asedoth to Gaza, and the Cappadocians who came out of Cappadocia, destroyed them, and dwelt in their room.

Deuteronomy 2:23 Meaning and Commentary

Deuteronomy 2:23

And the Avim, which dwelt in Hazerim, even unto Azzah
The same with the Avites, who appear to have inhabited some part of the land of the Philistines, in which Azzah or Gaza was, which was one of the five lordships of the Philistines, ( Joshua 13:3 ) . The word Hazerim signifies courts, and a learned man F5 interprets it of tents or huts placed in a square or circular form, so as to have an area in the middle; and in such the Avim may be supposed to dwell, while in Palestine, as far as Gaza:

the Caphtorim, which came from out of Caphtor, destroyed them;
according to the Targums of Onkelos and Jonathan, and the Septuagint and Vulgate Latin versions, these were Cappadocians, that came out of Cappadocia; but it seems manifest that they were originally of Egypt, see ( Genesis 10:14 ) and Bochart F6 thinks they went from thence into that part of Cappadocia that was near Colchis; but things not answering their expectations, they returned, and drove out the Avim from their country:

and dwelt in their stead; (See Gill on Jeremiah 47:4) (See Gill on Amos 9:7). Though it seems as if they were not utterly destroyed, but some escaped into Assyria, and settled there, where was a place called Ava from them; and from whence they were sent by the king of Assyria to repeople the cities of Samaria, after the captivity of the ten tribes; see ( 2 Kings 17:24 ) . Now these several instances are observed to encourage the children of Israel to hope and believe that they should be able to dispossess the Canaanites, and inherit their land; such dispossessions having been very frequent, when it was the will of God they should take place.


FOOTNOTES:

F5 Clayton's Chronology of the Hebrew Bible, p. 65.
F6 Phaleg. l. 4. c. 32. col. 291, 292.

Deuteronomy 2:23 In-Context

21 A great nation and populous, and mightier than you, as also the Enakim: yet the Lord destroyed them from before them, and they inherited , and they dwelt instead of them until this day.
22 As they did to the children of Esau that dwell in Seir, even as they destroyed the Chorrhite from before them, and inherited their country, and dwelt instead of them until this day.
23 And the Evites who dwell in Asedoth to Gaza, and the Cappadocians who came out of Cappadocia, destroyed them, and dwelt in their room.
24 Now then arise and depart, and pass over the valley of Arnon: behold, I have delivered into thy hands Seon the king of Esebon the Amorite, and his land: begin to inherit : engage in war with him this day.
25 Begin to put thy terror and thy fear on the face of all the nations under heaven, who shall be troubled when they have heard thy name, and shall be in anguish before thee.

The Brenton translation of the Septuagint is in the public domain.