2 Chronicles 25:15

15 That ignited God's anger; a fiery blast of God's wrath put into words by a God-sent prophet: "What is this? Why on earth would you pray to inferior gods who couldn't so much as help their own people from you - gods weaker than Amaziah?"

2 Chronicles 25:15 Meaning and Commentary

2 Chronicles 25:15

Wherefore the anger of the Lord was kindled against Amaziah,
&c.] Idolatry being always highly displeasing to the Lord; and this was a most provoking instance of it, that when the Lord had given him victory over his enemies, that he should forsake him, and worship their gods:

and he sent unto him a prophet;
whether the same as before, is not certain:

which said unto him, why hast thou sought after the gods of the people
which could not deliver their own people out of thine hand?
and therefore it was madness in him to seek after them, and worship them.

2 Chronicles 25:15 In-Context

13 But the troops Amaziah had dismissed from his army, angry over their lost opportunity for plunder, rampaged through the towns of Judah all the way from Samaria to Beth Horon, killing 3,000 people and taking much plunder.
14 On his return from the destruction of the Edomites, Amaziah brought back the gods of the men of Seir and installed them as his own gods, worshiping them and burning incense to them.
15 That ignited God's anger; a fiery blast of God's wrath put into words by a God-sent prophet: "What is this? Why on earth would you pray to inferior gods who couldn't so much as help their own people from you - gods weaker than Amaziah?"
16 Amaziah interrupted him, "Did I ask for your opinion? Shut up or get thrown out!" The prophet quit speaking, but not before he got in one last word: "I have it on good authority: God has made up his mind to throw you out because of what you've done, and because you wouldn't listen to me."
17 One day Amaziah sent envoys to Jehoash son of Jehoahaz, the son of Jehu, king of Israel, challenging him to a fight: "Come and meet with me, I dare you. Let's have it out face to face!"
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.