Compare Translations for Nehemiah 5:2

2 Some were saying, "We, our sons, and our daughters are numerous. Let us get grain so that we can eat and live."
2 For there were those who said, "With our sons and our daughters, we are many. So let us get grain, that we may eat and keep alive."
2 For there were that said, We, our sons, and our daughters, are many: therefore we take up corn for them, that we may eat, and live.
2 Some said, "We have big families, and we need food just to survive."
2 For there were those who said, "We, our sons and our daughters are many; therefore let us get grain that we may eat and live."
2 Some were saying, “We and our sons and daughters are numerous; in order for us to eat and stay alive, we must get grain.”
2 For there were those who said, "We, our sons, and our daughters are many; therefore let us get grain, that we may eat and live."
2 They were saying, “We have such large families. We need more food to survive.”
2 For there were those who said, "With our sons and our daughters, we are many; we must get grain, so that we may eat and stay alive."
2 For there were that said, We, our sons and our daughters, are many: let us get grain, that we may eat and live.
2 For there were some who said, We, our sons and our daughters, are a great number: let us get grain, so that we may have food for our needs.
2 Some said, "With our sons and daughters we are many, and we all need grain to eat and stay alive."
2 Some said, "With our sons and daughters we are many, and we all need grain to eat and stay alive."
2 Some of them said, "Counting our sons and daughters, there are a lot of us! Allow us to get grain for them, so that we can eat and stay alive."
2 And there were that said, We, our sons and our daughters, are many, and we must procure corn that we may eat and live.
2 Some said, "We have large families, we need grain to keep us alive."
2 Some said, "We have large families, we need grain to keep us alive."
2 Some of them said, "We have large families! We need some grain [if we are going] to eat and stay alive."
2 For there were that said, We, our sons and our daughters, are many: let us get grain, that we may eat and live.
2 For there were some that said, We, our sons, and our daughters, are many; therefore we have bought grain that we may eat and live.
2 For there were that said , We, our sons, and our daughters, are many: therefore we take up corn for them, that we may eat , and live .
2 There were those who were saying, "Our sons and daughters, we are many. We must get grain so that we may eat and live."
2 And some said, We numerous with our sons and our daughters; so we will take corn, and eat, and live.
2 Some of them were saying, "We have many sons and daughters in our families. To eat and stay alive, we need grain."
2 Some of them were saying, "We and our sons and daughters have increased our numbers. Now there are many of us. We have to get some grain so we can eat and stay alive."
2 For there were those who said, "With our sons and our daughters, we are many; we must get grain, so that we may eat and stay alive."
2 And there were some that said: Our sons and our daughters are very many: let us take up corn for the price of them, and let us eat and live.
2 For there were those who said, "With our sons and our daughters, we are many; let us get grain, that we may eat and keep alive."
2 For there were those who said, "With our sons and our daughters, we are many; let us get grain, that we may eat and keep alive."
2 For there were those who said, "We, our sons and our daughters are many; therefore we take up corn for them, that we may eat and live."
2 For there were those who said, "We, our sons and our daughters are many; therefore we take up corn for them, that we may eat and live."
2 et erant qui dicerent filii nostri et filiae nostrae multae sunt nimis accipiamus pro pretio eorum frumentum et comedamus et vivamus
2 et erant qui dicerent filii nostri et filiae nostrae multae sunt nimis accipiamus pro pretio eorum frumentum et comedamus et vivamus
2 For there were that said, We, our sons, and our daughters, [are] many: therefore we take up corn [for them], that we may eat, and live.
2 For there were that said, We, our sons and our daughters, are many: let us get grain, that we may eat and live.
2 And there were (those) that said, Our sons and our daughters be full many; take we wheat for the price of them, and eat we, and live. (And there were those who said, We have sold our sons and our daughters for corn, or for grain, so that we could eat, and stay alive.)
2 yea, there are who are saying, `Our sons, and our daughters, we -- are many, and we receive corn, and eat, and live.'

Nehemiah 5:2 Commentaries