Éxodo 33:16

16 ¿Cómo se sabrá que me miras con agrado —a mí y a tu pueblo— si no vienes con nosotros? Pues tu presencia con nosotros es la que nos separa —a tu pueblo y a mí— de todos los demás pueblos de la tierra.

Éxodo 33:16 Meaning and Commentary

Exodus 33:16

For wherein shall it be known here
At Sinai, among the mountains in the wilderness:

that I and thy people have found grace in thy sight:
were acceptable to him, highly esteemed by him, and had received peculiar favours from him; what evidence would there be of this? how would it appear to others? what knowledge could they have of it?

[is it] not in that thou goest with us?
in such a grand majestic manner, and so visible as in a pillar of cloud by day, and a pillar of fire by night: this is a full proof, and a strong and convincing argument, even to a demonstration, that they were a special and peculiar people, the favourites of God, highly esteemed and honoured by him; but should this be discontinued, as seemed to be threatened, there would be nothing to demonstrate that they had found more grace and favour than other people; but this being the case,

so shall we be separated, I and thy people, from all the people
[that are] upon the face of the earth;
distinguished by this favour from them, and that in a very wonderful and marvellous manner, as the word signifies; and so some render it, "marvellously separated" F1; for the pillar of cloud and fire was a very marvellous thing, and distinguished the people of Israel from all others in a surprising manner, none having been ever favoured in the like manner.


FOOTNOTES:

F1 (wnylpn) "marvellously separated", Ainsworth.

Éxodo 33:16 In-Context

14 El Señor
le respondió:
—Yo mismo iré contigo, Moisés, y te daré descanso; todo te saldrá bien.
15 Entonces Moisés dijo:
—Si tú mismo no vienes con nosotros, no nos hagas salir de este lugar.
16 ¿Cómo se sabrá que me miras con agrado —a mí y a tu pueblo— si no vienes con nosotros? Pues tu presencia con nosotros es la que nos separa —a tu pueblo y a mí— de todos los demás pueblos de la tierra.
17 El Señor
contestó a Moisés:
—Ciertamente haré lo que me pides, porque te miro con agrado y te conozco por tu nombre.
18 Moisés respondió:
—Te suplico que me muestres tu gloriosa presencia.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.