Yirmeyah 6:27

27 I have set thee for a bachon (tester, assayer) of Ami (My People); that thou mayest know and test their derech (way, conduct).

Yirmeyah 6:27 Meaning and Commentary

Jeremiah 6:27

I have set thee for a tower
Or "in" one F4; in a watch tower, to look about and observe the actions of the people, their sins and transgressions, and reprove them for them; as well as to descry the enemy, and give notice of danger; see ( Habakkuk 2:1 ) or, "for a trier"; since the word used comes from one which signifies to "try" metals, as gold and silver; and the rather this may be thought to be the meaning here, since the verb is made use of in this sense in the text; and the metaphor is carried on in the following words; though the word is used for towers in ( Isaiah 23:13 ) ( 32:14 ) and may well enough be understood of a watchtower, agreeably with the office of the prophet; who is here addressed as a watchman, and was one to the house of Israel: and as the faithful discharge of his work required courage, as well as diligence and faithfulness, it follows, and for a fortress among my people;
not to defend them, but himself against them; or he was to consider himself as so under the divine protection, that he was as a fortress or strong tower, impregnable, and not to be dismayed and terrified with their calumnies and threatenings; see ( Jeremiah 1:18 ) : that thou mayest know and try their way;
their course and manner of life, whether good or bad; which he would be able to do, being in his watch tower, and in the discharge of his duty; for the ministry of a good man is as a touchstone, by which the principles and practices of men are tried and known; for if it is heard and attended to with pleasure, it shows that the principles and practices of men are good; but if despised and rejected, the contrary is evident, see ( 1 John 4:5 1 John 4:6 ) .


FOOTNOTES:

F4 (Nwxb) "in exploratoria specula", Junius & Tremellius.

Yirmeyah 6:27 In-Context

25 Go not forth into the sadeh, nor walk by the derech; for the cherev of the oyev (enemy) and magur (fear, terror) is on every side.
26 O Bat Ami, gird thee with sackcloth, and roll thyself in ashes; make thee evel (mourning), as for a yachid (only son), most bitter lamentation; for the shoded (destroyer) shall suddenly come upon us.
27 I have set thee for a bachon (tester, assayer) of Ami (My People); that thou mayest know and test their derech (way, conduct).
28 They are all maximum rebels, going about as rachil (talebearers, slanderers); they are nechoshet and barzel; they are all corrupt.
29 The bellows blow, the oferet (lead) is consumed by the eish; the smelter’s refining is in vain; for the ra’im are not drawn off.
The Orthodox Jewish Bible fourth edition, OJB. Copyright 2002,2003,2008,2010, 2011 by Artists for Israel International. All rights reserved.