Proverbes 21:26

26 Il ne fait que souhaiter tout le jour; mais le juste donne, et n'épargne rien.

Proverbes 21:26 Meaning and Commentary

Proverbs 21:26

He coveteth greedily all the day long
The slothful man does, as he has nothing to do to employ his time and his thoughts with; he is always craving something to eat and drink, or wishing he had such an estate, or so much wealth and riches, that he might live as such and such persons do; and this is what his head runs upon all the day long; but the righteous giveth and spareth not;
not gives to the slothful, which does not restrain his desire, as Aben Ezra interprets it; but to the poor and necessitous, to proper objects; a good man will work with his hands, that he may have a sufficiency for himself and his family, and may have something to give to others that are in want; and "he spares not", or withholds not his hands, neither from working nor from giving.

Proverbes 21:26 In-Context

24 On appelle moqueur un superbe arrogant, qui agit avec colère et fierté.
25 Le souhait du paresseux le tue, parce que ses mains refusent de travailler.
26 Il ne fait que souhaiter tout le jour; mais le juste donne, et n'épargne rien.
27 Le sacrifice des méchants est une abomination; combien plus s'ils l'apportent dans un mauvais dessein!
28 Le témoin menteur périra; mais l'homme qui écoute, pourra toujours parler.
The Ostervald translation is in the public domain.