Psaume 83:16

16 Ainsi poursuis-les de ta tempête, épouvante-les par ton ouragan.

Psaume 83:16 Meaning and Commentary

Psalms 83:16

Fill their faces with shame
For their sins, or rather through disappointment, not being able to put their desperate and deep laid schemes into execution: or "with lightness" F15; instead of a weight of honour and glory upon them, let them be despised. R. Joseph Kimchi renders it, "fill their faces with fire"; let their faces be as if they were on fire, as men's faces are, who are put to an exceeding great blush, or are most sadly confounded and ashamed:

that they may seek thy name, O Lord;
not they themselves, who are filled with shame; for it is imprecated, that they be ashamed, and troubled for ever, and so as to perish, ( Psalms 83:17 ) but others; for the words may be supplied, as in ( Psalms 83:18 ) "that men may seek thy name, or that thy name may be sought": the judgments of God upon wicked men are sometimes the means of arousing others, and putting them upon seeking the Lord, his face, and his favour; that God would be merciful to them, pardon their iniquities, avert judgments from them, and preserve them from threatened calamities; and this is a good end, when answered; see ( Isaiah 26:9 Isaiah 26:16 ) .


FOOTNOTES:

F15 (Nwlq) Heb. "levitate", Piscator; so Ainsworth.

Psaume 83:16 In-Context

14 Mon Dieu, rends-les semblables au tourbillon, au chaume emporté par le vent.
15 Comme le feu dévore la forêt, comme la flamme embrase les montagnes,
16 Ainsi poursuis-les de ta tempête, épouvante-les par ton ouragan.
17 Remplis leur face d'ignominie, et qu'ils cherchent ton nom, ô Éternel!
18 Qu'ils soient honteux, qu'ils soient épouvantés à jamais, qu'ils soient rendus confus et qu'ils périssent!
The Ostervald translation is in the public domain.