Compare Translations for Proverbs 23:35

35 "They struck me, but I feel no pain! They beat me, but I didn't know it! When will I wake up? I'll look for another [drink]."
35 "They struck me," you will say,"but I was not hurt; they beat me, but I did not feel it. When shall I awake? I must have another drink."
35 They have stricken me, shalt thou say, and I was not sick; they have beaten me, and I felt it not: when shall I awake? I will seek it yet again.
35 "They hit me," you'll say, "but it didn't hurt; they beat on me, but I didn't feel a thing. When I'm sober enough to manage it, bring me another drink!"
35 "They struck me, but I did not become ill; They beat me, but I did not know it. When shall I awake? I will seek another drink."
35 “They hit me,” you will say, “but I’m not hurt! They beat me, but I don’t feel it! When will I wake up so I can find another drink?”
35 "They have struck me, but I was not hurt; They have beaten me, but I did not feel it. When shall I awake, that I may seek another drink?"
35 And you will say, “They hit me, but I didn’t feel it. I didn’t even know it when they beat me up. When will I wake up so I can look for another drink?”
35 "They struck me," you will say, "but I was not hurt; they beat me, but I did not feel it. When shall I awake? I will seek another drink."
35 They have stricken me, [shalt thou say], and I was not hurt; They have beaten me, and I felt it not: When shall I awake? I will seek it yet again.
35 They have overcome me, you will say, and I have no pain; they gave me blows without my feeling them: when will I be awake from my wine? I will go after it again.
35 "Though hit, I feel no pain; though beaten up, I don't know anything about it. When I wake up, I'll look for wine again!"
35 "Though hit, I feel no pain; though beaten up, I don't know anything about it. When I wake up, I'll look for wine again!"
35 "They hit me, but I didn't feel it! They beat me up, and I didn't even know it! When will I wake up? . . . I'll go get another drink."
35 -- ''They have smitten me, [and] I am not sore; they have beaten me, [and] I knew it not. When shall I awake? I will seek it yet again.''
35 "I must have been hit," you will say; "I must have been beaten up, but I don't remember it. Why can't I wake up? I need another drink."
35 "I must have been hit," you will say; "I must have been beaten up, but I don't remember it. Why can't I wake up? I need another drink."
35 "They strike me, but I feel no pain. They beat me, but I'm not aware of it. Whenever I wake up, I'm going to look for another drink."
35 "They hit me, and I was not hurt; They beat me, and I don't feel it! When will I wake up? I can do it again. I can find another."
35 They have stricken me, thou shalt say, and I was not sick; they have beaten me, and I felt it not; when I shall awake, I will seek it yet again.
35 They have stricken me, shalt thou say, and I was not sick ; they have beaten me, and I felt it not: when shall I awake ? I will seek it yet again.
35 "They struck me; I was not hurt. They beat me; I did not know [it]. When I will awake, I will continue; I will seek it again."
35 And thou shalt say, They smote me, and I was not pained; and they mocked me, and I knew it not: when will it be morning, that I may go and seek those with whom I may go in company?
35 You will think, "They hit me, but I'm not hurt. They beat me up, but I don't remember it. I wish I could wake up. Then I would get another drink."
35 "They hit me," you will say. "But I'm not hurt! They beat me. But I don't feel it! When will I wake up so I can find another drink?"
35 "They struck me," you will say, "but I was not hurt; they beat me, but I did not feel it. When shall I awake? I will seek another drink."
35 And thou shalt say: They have beaten me, but I was not sensible of pain: they drew me, and I felt not: when shall I awake and find wine again?
35 "They struck me," you will say, "but I was not hurt; they beat me, but I did not feel it. When shall I awake? I will seek another drink."
35 "They struck me," you will say, "but I was not hurt; they beat me, but I did not feel it. When shall I awake? I will seek another drink."
35 "They have struck me," shalt thou say, "and I was not sick! They have beaten me, and I felt it not! When shall I awake? I will seek it yet again!"
35 "They have struck me," shalt thou say, "and I was not sick! They have beaten me, and I felt it not! When shall I awake? I will seek it yet again!"
35 et dices verberaverunt me sed non dolui traxerunt me et ego non sensi quando evigilabo et rursum vina repperiam
35 et dices verberaverunt me sed non dolui traxerunt me et ego non sensi quando evigilabo et rursum vina repperiam
35 They have stricken me, [wilt thou say], [and] I was not sick; they have beaten me, [and] I felt [it] not: when shall I awake? I will seek it yet again.
35 "They hit me, and I was not hurt; They beat me, and I don't feel it! When will I wake up? I can do it again. I can find another."
35 And thou shalt say, They beat me, but I had not sorrow; they drew me, and I feeled not; when shall I wake out, and I shall find wines again? (when shall I wake up, and I can drink more wine again?)
35 `They smote me, I have not been sick, They beat me, I have not known. When I awake -- I seek it yet again!'

Proverbs 23:35 Commentaries