Geremia 7:26

26 ma essi non m’hanno ascoltato, non hanno prestato orecchio; hanno fatto il collo duro; si son condotti peggio de’ loro padri.

Geremia 7:26 Meaning and Commentary

Jeremiah 7:26

Yet they hearkened not unto me
Speaking by the prophets: nor inclined their ear;
to what was said to them; would not listen to it, and much less obey what was commanded them: but hardened their neck;
and so became stiffnecked, and would not submit to bear the yoke of the law: they did worse than their fathers;
every generation grew more and more wicked, and went on to be so until the measure of their iniquity was filled up; hence it follows:

Geremia 7:26 In-Context

24 Ma essi non ascoltarono, non prestarono orecchio, ma camminarono seguendo i consigli e la caparbietà del loro cuore malvagio, e invece di andare avanti si sono vòlti indietro.
25 Dal giorno che i vostri padri uscirono dal paese d’Egitto fino al dì d’oggi, io v’ho mandato tutti i miei servi, i profeti, e ve l’ho mandati ogni giorno, fin dal mattino;
26 ma essi non m’hanno ascoltato, non hanno prestato orecchio; hanno fatto il collo duro; si son condotti peggio de’ loro padri.
27 Di’ loro tutte queste cose, ma essi non t’ascolteranno; chiamali, ma essi non ti risponderanno.
28 Perciò dirai loro: Questa è la nazione che non ascolta la voce dell’Eterno, del suo Dio, e che non vuol accettare correzione; la fedeltà è perita, è venuta meno nella loro bocca.
The Riveduta Bible is in the public domain.