Exodus 1:9

9 And he sayde vnto his folke: beholde the people of the childre of Israel are moo ad mightier than we.

Exodus 1:9 Meaning and Commentary

Exodus 1:9

And he said unto his people
His princes, nobles, and courtiers about him, his principal ministers of state:

behold, the people of the children of Israel are more and mightier than
we:
which could not be true in fact, but is said to stir up his nobles to attend to what he was about to say, and to work upon them to take some speedy measures for the crushing of this people; for that they were more in number, and mightier in power and wealth than the Egyptians, it was impossible; and indeed it may seem strange, that the king should tell such an untruth, which might be so easily contradicted by his courtiers; though the words will bear to be otherwise rendered, as that "the children of Israel are many" F15; as they were very greatly multiplied, and became very numerous; and they might be "mightier", that is, more robust and strong, and fitter for war than the Egyptians, and therefore, were formidable, and a people to be guarded against; and it was high time to think of securing themselves from them, before they grew too mighty and powerful; or they might be more numerous and mighty in that part of the land in which they were, in Goshen, though not more and mightier than the Egyptians in general.


FOOTNOTES:

F15 (br) "multus", Pagninus, Montanus, Drusius, Rivet.

Exodus 1:9 In-Context

7 the children of Israel grewe, encreased, multiplied and waxed enceadinge myghtie: so that the londe was full of them.
8 Then there rose vp a new kynge in Egipte which knewe not Ioseph.
9 And he sayde vnto his folke: beholde the people of the childre of Israel are moo ad mightier than we.
10 Come on, let vs playe wisely with them: lest they multiplie, and then (yf there chaunce any warre) they ioyne them selues vnto oure enimies and fyghte ageynst vs, and so gete them out of the lande.
11 And he sette taskemasters ouer them, to kepe them vnder with burthens. And they byl vnto Pharao treasurecities: Phiton and Raamses.
The Tyndale Bible is in the public domain.