Compare Translations for 1 Corinthians 7:25

25 About virgins: I have no command from the Lord, but I do give an opinion as one who by the Lord's mercy is trustworthy.
25 Now concerning the betrothed,I have no command from the Lord, but I give my judgment as one who by the Lord's mercy is trustworthy.
25 Now concerning virgins I have no commandment of the Lord: yet I give my judgment, as one that hath obtained mercy of the Lord to be faithful.
25 The Master did not give explicit direction regarding virgins, but as one much experienced in the mercy of the Master and loyal to him all the way, you can trust my counsel.
25 Now concerning virgins I have no command of the Lord , but I give an opinion as one who by the mercy of the Lord is trustworthy.
25 Now about virgins: I have no command from the Lord, but I give a judgment as one who by the Lord’s mercy is trustworthy.
25 Now concerning virgins: I have no commandment from the Lord; yet I give judgment as one whom the Lord in His mercy has made trustworthy.
25 Now regarding your question about the young women who are not yet married. I do not have a command from the Lord for them. But the Lord in his mercy has given me wisdom that can be trusted, and I will share it with you.
25 Now concerning virgins, I have no command of the Lord, but I give my opinion as one who by the Lord's mercy is trustworthy.
25 Now concerning virgins I have no commandment of the Lord: but I give my judgment, as one that hath obtained mercy of the Lord to be trustworthy.
25 Now about virgins I have no orders from the Lord: but I give my opinion as one to whom the Lord has given mercy to be true to him.
25 I don't have a command from the Lord about people who have never been married, but I'll give you my opinion as someone you can trust because of the Lord's mercy.
25 I don't have a command from the Lord about people who have never been married, but I'll give you my opinion as someone you can trust because of the Lord's mercy.
25 Now the question about the unmarried: I do not have a command from the Lord, but I offer an opinion as one who by the Lord's mercy is worthy to be trusted.
25 But concerning virgins, I have no commandment of [the] Lord; but I give my opinion, as having received mercy of [the] Lord to be faithful.
25 Now, concerning what you wrote about unmarried people: I do not have a command from the Lord, but I give my opinion as one who by the Lord's mercy is worthy of trust.
25 Now, concerning what you wrote about unmarried people: I do not have a command from the Lord, but I give my opinion as one who by the Lord's mercy is worthy of trust.
25 Concerning virgins: Even though I don't have any command from the Lord, I'll give you my opinion. I'm a person to whom the Lord has shown mercy, so I can be trusted.
25 Now concerning virgins, I have no mitzvah from the Lord, but I give my judgment as one who has obtained mercy from the Lord to be trustworthy.
25 Now concerning virgins I have no commandment of the Lord, yet I give my advice, as one that has obtained mercy of the Lord to be faithful.
25 Now concerning virgins I have no commandment of the Lord: yet I give my judgment, as one that hath obtained mercy of the Lord to be faithful.
25 Now concerning virgins I do not have a command from the Lord, but I am giving an opinion as one shown mercy by the Lord to be trustworthy.
25 Now I write about people who are not married. I have no command from the Lord about this; I give my opinion. But I can be trusted, because the Lord has shown me mercy.
25 Now I want to say something about virgins. I have no direct command from the Lord. But I give my opinion. Because of the Lord's mercy, I give it as one who can be trusted.
25 Now concerning virgins, I have no command of the Lord, but I give my opinion as one who by the Lord's mercy is trustworthy.
25 Now, concerning virgins, I have no commandment of the Lord: but I give counsel, as having obtained mercy of the Lord, to be faithful.
25 Now concerning the unmarried, I have no command of the Lord, but I give my opinion as one who by the Lord's mercy is trustworthy.
25 Now concerning the unmarried, I have no command of the Lord, but I give my opinion as one who by the Lord's mercy is trustworthy.
25 Περὶ δὲ τῶν παρθένων ἐπιταγὴν κυρίου οὐκ ἔχω, γνώμην δὲ δίδωμι ὡς ἠλεημένος ὑπὸ κυρίου πιστὸς εἶναι.
25 Now concerning virgins: I have no commandment from the Lord, yet I give my judgment as one who hath obtained mercy from the Lord to be faithful.
25 Now concerning virgins: I have no commandment from the Lord, yet I give my judgment as one who hath obtained mercy from the Lord to be faithful.
25 As concernynge virgins I have no comaundment of the lorde: yet geve I counsell as one that hath obtayned mercye of the lorde to be faythfull.
25 de virginibus autem praeceptum Domini non habeo consilium autem do tamquam misericordiam consecutus a Domino ut sim fidelis
25 de virginibus autem praeceptum Domini non habeo consilium autem do tamquam misericordiam consecutus a Domino ut sim fidelis
25 Now concerning virgins, I have no commandment of the Lord: yet I give my judgment as one that hath obtained mercy from the Lord to be faithful.
25 Now concerning virgins, I have no commandment from the Lord, but I give my judgment as one who has obtained mercy from the Lord to be trustworthy.
25 Concerning unmarried women I have no command to give you from the Lord; but I offer you my opinion, which is that of a man who, through the Lord's mercy, is deserving of your confidence.
25 But of virgins I have no commandment of God; but I give counsel, as he that hath gotten mercy of the Lord, that I be true.
25 And concerning the virgins, a command of the Lord I have not; and I give judgment as having obtained kindness from the Lord to be faithful:

1 Corinthians 7:25 Commentaries