Compare Translations for 1 Thessalonians 3:12

12 And may the Lord cause you to increase and overflow with love for one another and for everyone, just as we also do for you.
12 and may the Lord make you increase and abound in love for one another and for all, as we do for you,
12 And the Lord make you to increase and abound in love one toward another, and toward all men, even as we do toward you:
12 And may the Master pour on the love so it fills your lives and splashes over on everyone around you, just as it does from us to you.
12 and may the Lord cause you to increase and abound in love for one another, and for all people, just as we also do for you;
12 May the Lord make your love increase and overflow for each other and for everyone else, just as ours does for you.
12 And may the Lord make you increase and abound in love to one another and to all, just as we do to you,
12 And may the Lord make your love for one another and for all people grow and overflow, just as our love for you overflows.
12 And may the Lord make you increase and abound in love for one another and for all, just as we abound in love for you.
12 and the Lord make you to increase and abound in love one toward another, and toward all men, even as we also [do] toward you;
12 And the Lord give you increase of love in fullest measure to one another and to all men, even as our love to you;
12 May the Lord cause you to increase and enrich your love for each other and for everyone in the same way as we also love you.
12 May the Lord cause you to increase and enrich your love for each other and for everyone in the same way as we also love you.
12 And as for you, may the Lord make you increase and overflow in love toward each other, indeed, toward everyone, just as we do toward you;
12 But you, may the Lord make to exceed and abound in love toward one another, and toward all, even as we also towards you,
12 May the Lord make your love for one another and for all people grow more and more and become as great as our love for you.
12 May the Lord make your love for one another and for all people grow more and more and become as great as our love for you.
12 We also pray that the Lord will greatly increase your love for each other and for everyone else, just as we love you.
12 and the Lord make you to increase and abound in love one toward another, and toward all men, even as we also do toward you,
12 And the Lord make you to multiply and make charity to abound among you and toward all men, even as it is with us toward you,
12 And the Lord make you to increase and abound in love one toward another, and toward all men, even as we do toward you:
12 and [may] the Lord [cause] you to increase and to abound in love for one another and for all, just as also we [do] for you,
12 May the Lord make your love grow more and multiply for each other and for all people so that you will love others as we love you.
12 May the Lord make your love grow. May it be like a rising flood. May your love for one another increase. May it also increase for everyone else. May it be just like our love for you.
12 And may the Lord make you increase and abound in love for one another and for all, just as we abound in love for you.
12 And may the Lord multiply you and make you abound in charity towards one another and towards all men: as we do also towards you,
12 and may the Lord make you increase and abound in love to one another and to all men, as we do to you,
12 and may the Lord make you increase and abound in love to one another and to all men, as we do to you,
12 ὑμᾶς δὲ ὁ κύριος πλεονάσαι καὶ περισσεύσαι τῇ ἀγάπῃ εἰς ἀλλήλους καὶ εἰς πάντας, καθάπερ καὶ ἡμεῖς εἰς ὑμᾶς,
12 And may the Lord make you to increase and abound in love one toward another and toward all men, even as we do toward you,
12 And may the Lord make you to increase and abound in love one toward another and toward all men, even as we do toward you,
12 and the lorde increace you and make you flowe ouer in love one towarde another and towarde all men even as we do towarde you
12 vos autem Dominus multiplicet et abundare faciat caritatem in invicem et in omnes quemadmodum et nos in vobis
12 vos autem Dominus multiplicet et abundare faciat caritatem in invicem et in omnes quemadmodum et nos in vobis
12 And the Lord make you to increase and abound in love one towards another, and towards all [men], even as we [do] towards you:
12 and the Lord make you to increase and abound in love one toward another, and toward all men, even as we also do toward you,
12 and as for you, may the Lord teach you to love one another and all men, with a growing and a glowing love, resembling our love for you.
12 And the Lord multiply you, and make your charity to be plenteous of each to other [and make your charity for to abound together], and into all men, as also we in you;
12 and you the Lord cause to increase and to abound in the love to one another, and to all, even as we also to you,

1 Thessalonians 3:12 Commentaries