The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
2 Samuel
2 Samuel 13:39
Compare Translations for 2 Samuel 13:39
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
2 Samuel 13:38
NEXT
2 Samuel 14:1
Holman Christian Standard Bible
39
Then King David longed to go to Absalom, for David had finished grieving over Amnon's death.
Read 2 Samuel (CSB)
English Standard Version
39
And the spirit of the king longed to go out to Absalom, because he was comforted about Amnon, since he was dead.
Read 2 Samuel (ESV)
King James Version
39
And the soul of king David longed to go forth unto Absalom: for he was comforted concerning Amnon, seeing he was dead.
Read 2 Samuel (KJV)
The Message Bible
39
The king finally gave up trying to get back at Absalom. He had come to terms with Amnon's death.
Read 2 Samuel (MSG)
New American Standard Bible
39
The heart of King David longed to go out to Absalom; for he was comforted concerning Amnon, since he was dead.
Read 2 Samuel (NAS)
New International Version
39
And King David longed to go to Absalom, for he was consoled concerning Amnon’s death.
Read 2 Samuel (NIV)
New King James Version
39
And King David longed to go to Absalom. For he had been comforted concerning Amnon, because he was dead.
Read 2 Samuel (NKJV)
New Living Translation
39
And King David, now reconciled to Amnon’s death, longed to be reunited with his son Absalom.
Read 2 Samuel (NLT)
New Revised Standard
39
And the heart of the king went out, yearning for Absalom; for he was now consoled over the death of Amnon.
Read 2 Samuel (NRS)
Almeida Atualizada (Portuguese)
39
Então o rei Davi sentiu saudades de Absalão, pois já se tinha consolado acerca da morte de Amnom.
Read 2 Samuel (AA)
American Standard Version
39
And [the soul of] king David longed to go forth unto Absalom: for he was comforted concerning Amnon, seeing he was dead.
Read 2 Samuel (ASV)
The Bible in Basic English
39
And the heart of David was wasted with desire for Absalom: for he was comforted for the death of Amnon.
Read 2 Samuel (BBE)
La Biblia de las Américas (Español)
39
Y el rey David ansiaba ir adonde estaba Absalón, pues con respecto a Amnón que había muerto, ya se había consolado.
Read 2 Samuel (BLA)
Common English Bible
39
Then the king's desire to go out after Absalom faded away because he had gotten over Amnon's death.
Read 2 Samuel (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
39
Then the king's desire to go out after Absalom faded away because he had gotten over Amnon's death.
Read 2 Samuel (CEBA)
The Complete Jewish Bible
39
But as King David became reconciled to the death of his son Amnon, he was increasingly filled with longing to see Avshalom.
Read 2 Samuel (CJB)
The Darby Translation
39
And king David longed to go forth to Absalom; for he was comforted concerning Amnon, seeing he was dead.
Read 2 Samuel (DBY)
Elberfelder 1905 (German)
39
Und der König David sehnte sich, zu Absalom hinauszuziehen; denn er hatte sich über Amnon getröstet, daß er tot war.
Read 2 Samuel (ELB)
Good News Translation
39
but when he got over Amnon's death, he was filled with longing for his son Absalom.
Read 2 Samuel (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
39
but when he got over Amnon's death, he was filled with longing for his son Absalom.
Read 2 Samuel (GNTA)
GOD'S WORD Translation
39
King David began to long for Absalom once people had consoled him over Amnon's death.
Read 2 Samuel (GW)
Hebrew Names Version
39
[the soul of] king David longed to go forth to Avshalom: for he was comforted concerning Amnon, seeing he was dead.
Read 2 Samuel (HNV)
La Biblia del Jubileo 2000
39
Y el rey David deseó ver a Absalón; porque ya estaba consolado acerca de Amnón que había muerto
Read 2 Samuel (JBS)
Jubilee Bible 2000
39
And King David longed to see Absalom, for he was now comforted concerning Amnon, who was dead.
Read 2 Samuel (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
39
And the soul of king David longed to go forth unto Absalom: for he was comforted concerning Amnon, seeing he was dead .
Read 2 Samuel (KJVA)
Lexham English Bible
39
King David longed to go out to Absalom, for he was consoled that Amnon had died.
Read 2 Samuel (LEB)
Louis Segond 1910 (French)
39
Le roi David cessa de poursuivre Absalom, car il était consolé de la mort d'Amnon.
Read 2 Samuel (LSG)
Luther Bible 1912 (German)
39
Und der König David hörte auf, auszuziehen wider Absalom; denn er hatte sich getröstet über Amnon, daß er tot war.
Read 2 Samuel (LUT)
New Century Version
39
When King David got over Amnon's death, he missed Absalom greatly.
Read 2 Samuel (NCV)
New International Reader's Version
39
After some time the king got over his sorrow because of Amnon's death. Then he longed to go to Absalom.
Read 2 Samuel (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
39
And the heart of the king went out, yearning for Absalom; for he was now consoled over the death of Amnon.
Read 2 Samuel (NRSA)
Nueva Traducción Viviente
39
Y el rey David,
ya resignado de la muerte de Amnón, anhelaba reencontrarse con su hijo Absalón.
Read 2 Samuel (NTV)
Nueva Versión Internacional
39
y cuando se consoló por su muerte, comenzó a sentir grandes deseos de ver a Absalón.
Read 2 Samuel (NVI)
Nova Versão Internacional
39
a ira do rei contra Absalão cessou, pois ele se sentia consolado da morte de Amnom.
Read 2 Samuel (NVIP)
Ostervald (French)
39
Et le roi David cessa de poursuivre Absalom, parce qu'il était consolé de la mort d'Amnon.
Read 2 Samuel (OST)
Douay-Rheims Catholic Bible
39
(13-38) And king David ceased to pursue after Absalom, because he was comforted concerning the death of Ammon.
Read 2 Samuel (RHE)
Revised Standard Version
39
And the spirit of the king longed to go forth to Ab'salom; for he was comforted about Amnon, seeing he was dead.
Read 2 Samuel (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
39
And the spirit of the king longed to go forth to Ab'salom; for he was comforted about Amnon, seeing he was dead.
Read 2 Samuel (RSVA)
La Biblia Reina-Valera (Español)
39
Y el rey David deseó ver á Absalom: porque ya estaba consolado acerca de Amnón que era muerto.
Read 2 Samuel (RVR)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
39
Y el rey David deseó ver a Absalón; porque ya estaba consolado acerca de Amnón que era muerto.
Read 2 Samuel (SEV)
Statenvertaling (Dutch)
39
Toen verlangde de ziel van den koning David zeer om naar Absalom uit te trekken; want hij had zich getroost over Amnon, dat hij dood was.
Read 2 Samuël (SVV)
Third Millennium Bible
39
And the soul of King David longed to go forth unto Absalom, for he was comforted concerning Amnon, seeing he was dead.
Read 2 Samuel (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
39
And the soul of King David longed to go forth unto Absalom, for he was comforted concerning Amnon, seeing he was dead.
Read 2 Samuel (TMBA)
The Latin Vulgate
39
cessavitque David rex persequi Absalom eo quod consolatus esset super Amnon interitu
Read 2 Samuel (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
39
cessavitque David rex persequi Absalom eo quod consolatus esset super Amnon interitu
Read 2 Samuel (VULA)
The Webster Bible
39
And [the soul of] king David longed to go forth to Absalom: for he was comforted concerning Amnon, seeing he was dead.
Read 2 Samuel (WBT)
World English Bible
39
[the soul of] king David longed to go forth to Absalom: for he was comforted concerning Amnon, seeing he was dead.
Read 2 Samuel (WEB)
Wycliffe
39
And [king] David ceased to pursue Absalom, for he was comforted upon the death of Amnon. (And after King David resigned himself to Amnon's death, he longed for his son Absalom.)
Read 2 Samuel (WYC)
Young's Literal Translation
39
and [the soul of] king David determineth to go out unto Absalom, for he hath been comforted for Amnon, for [he is] dead.
Read 2 Samuel (YLT)
PREVIOUS
2 Samuel 13:38
NEXT
2 Samuel 14:1
2 Samuel 13:39 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS