Jeremias 22:29

29 ç terra, terra, terra; ouve a palavra do Senhor.

Jeremias 22:29 Meaning and Commentary

Jeremiah 22:29

O earth, earth, earth
Not Coniah himself, an earthly man; but either the inhabitants of the whole earth, or of the land of Israel; or rather the earth, on which men dwell, is here called upon as a witness to what is after said; to rebuke the stupidity of the people, and to quicken their attention to somewhat very remarkable and worthy of notice, and therefore the word is repeated three times. Some think reference is had to the land from which, and that to which, the Jews removed, and the land of Israel, through which they passed. So the Targum,

``out of his own land they carried him captive into another land; O land of Israel, receive the words of the Lord.''
Jarchi mentions another reason of this threefold appellation, because the land of Israel was divided into three parts, Judea, beyond Jordan, and Galilee; hear the word of the Lord;
which follows.

Jeremias 22:29 In-Context

27 Mas � terra para a qual eles almejam voltar, para lá não voltarão.
28 E este homem Conias algum vaso desprezado e quebrado, um vaso de que ninguém se agrada? Por que razão foram ele e a sua linhagem arremessados e arrojados para uma terra que não conhecem?
29 ç terra, terra, terra; ouve a palavra do Senhor.
30 Assim diz o Senhor: Escrevei que este homem fica sem filhos, homem que não prosperará nos seus dias; pois nenhum da sua linhagem prosperará para assentar-se sobre o trono de Davi e reinar daqui em diante em Judá.
The Almeida Atualizada is in the public domain.