Acts 24:18

18 I was ceremonially clean when they found me in the temple courts doing this. There was no crowd with me, nor was I involved in any disturbance.

Acts 24:18 in Other Translations

KJV
18 Whereupon certain Jews from Asia found me purified in the temple, neither with multitude, nor with tumult.
ESV
18 While I was doing this, they found me purified in the temple, without any crowd or tumult. But some Jews from Asia--
NLT
18 My accusers saw me in the Temple as I was completing a purification ceremony. There was no crowd around me and no rioting.
MSG
18 It was while making those offerings that they found me quietly at my prayers in the Temple. There was no crowd, there was no disturbance.
CSB
18 and while I was doing this, some Jews from the province of Asia found me ritually purified in the temple, without a crowd and without any uproar.

Acts 24:18 Meaning and Commentary

Acts 24:18

Whereupon
Or "among which"; while the apostle was busy about the offerings of the Nazarites:

certain Jews from Asia found me purified in the temple;
and therefore could not be said to profane it; this he observes in answer to the charge of his attempting to profane it, and acquaints the governor how that was; as that having joined himself to four men that had a vow upon them, and being in the temple purifying himself with them, certain Jews that came from Ephesus, in Asia, who knew him there, and had a pique against him, found him here; not profaning the temple, as they pretended, but acting according to the worship and service of it; and that,

neither with a multitude;
for there were but four men with him;

nor with tumult;
making any noise and riot, or stirring up persons to sedition and rebellion.

Acts 24:18 In-Context

16 So I strive always to keep my conscience clear before God and man.
17 “After an absence of several years, I came to Jerusalem to bring my people gifts for the poor and to present offerings.
18 I was ceremonially clean when they found me in the temple courts doing this. There was no crowd with me, nor was I involved in any disturbance.
19 But there are some Jews from the province of Asia, who ought to be here before you and bring charges if they have anything against me.
20 Or these who are here should state what crime they found in me when I stood before the Sanhedrin—

Cross References 2