Compare Translations for Acts 5:12

12 Many signs and wonders were being done among the people through the hands of the apostles. By common consent they would all meet in Solomon's Colonnade.
12 Now many signs and wonders were regularly done among the people by the hands of the apostles. And they were all together in Solomon's Portico.
12 And by the hands of the apostles were many signs and wonders wrought among the people; (and they were all with one accord in Solomon's porch.
12 Through the work of the apostles, many God-signs were set up among the people, many wonderful things done. They all met regularly and in remarkable harmony on the Temple porch named after Solomon.
12 At the hands of the apostles many signs and wonders were taking place among the people; and they were all with one accord in Solomon's portico.
12 The apostles performed many signs and wonders among the people. And all the believers used to meet together in Solomon’s Colonnade.
12 And through the hands of the apostles many signs and wonders were done among the people. And they were all with one accord in Solomon's Porch.
12 The apostles were performing many miraculous signs and wonders among the people. And all the believers were meeting regularly at the Temple in the area known as Solomon’s Colonnade.
12 Now many signs and wonders were done among the people through the apostles. And they were all together in Solomon's Portico.
12 And by the hands of the apostles were many signs and wonders wrought among the people; and they were all with one accord in Solomon's porch.
12 Now a number of signs and wonders were done among the people by the hands of the Apostles; and they were all together in Solomon's covered way.
12 The apostles performed many signs and wonders among the people. They would come together regularly at Solomon's Porch.
12 The apostles performed many signs and wonders among the people. They would come together regularly at Solomon's Porch.
12 Meanwhile, through the emissaries many signs and miracles continued to be done among the people. United in mind and purpose, the believers met in Shlomo's Colonnade;
12 And by the hands of the apostles were many signs and wonders done among the people; (and they were all with one accord in Solomon's porch,
12 Many miracles and wonders were being performed among the people by the apostles. All the believers met together in Solomon's Porch.
12 Many miracles and wonders were being performed among the people by the apostles. All the believers met together in Solomon's Porch.
12 The people saw the apostles perform many miracles and do amazing things. The believers had a common faith in Jesus as they met on Solomon's Porch.
12 By the hands of the apostles many signs and wonders were done among the people. They were all with one accord in Shlomo's porch.
12 And by the hands of the apostles many signs and wonders were wrought in the people. (And they were all with one accord in Solomon’s porch.
12 And by the hands of the apostles were many signs and wonders wrought among the people; (and they were all with one accord in Solomon's porch.
12 Now many signs and wonders were being performed among the people through the hands of the apostles. And they were all together in Solomon's Portico.
12 The apostles did many signs and miracles among the people. And they would all meet together on Solomon's Porch.
12 The apostles did many miraculous signs and wonders among the people. All the believers used to meet together at Solomon's Porch.
12 Now many signs and wonders were done among the people through the apostles. And they were all together in Solomon's Portico.
12 And by the hands of the apostles were many signs and wonders wrought among the people. And they were all with one accord in Solomon’s porch.
12 Now many signs and wonders were done among the people by the hands of the apostles. And they were all together in Solomon's Portico.
12 Now many signs and wonders were done among the people by the hands of the apostles. And they were all together in Solomon's Portico.
12 Διὰ δὲ τῶν χειρῶν τῶν ἀποστόλων ἐγίνετο σημεῖα καὶ τέρατα πολλὰ ἐν τῷ λαῷ ⸃· καὶ ἦσαν ὁμοθυμαδὸν ἅπαντες ἐν τῇ Στοᾷ Σολομῶντος ·
12 And by the hands of the apostles were many signs and wonders wrought among the people, and they were all with one accord in Solomon's Porch.
12 And by the hands of the apostles were many signs and wonders wrought among the people, and they were all with one accord in Solomon's Porch.
12 By the hondes of the Apostles were many signes and wondres shewed amoge the people. And they were all together with one acorde in Salomons porche.
12 per manus autem apostolorum fiebant signa et prodigia multa in plebe et erant unianimiter omnes in porticu Salomonis
12 per manus autem apostolorum fiebant signa et prodigia multa in plebe et erant unianimiter omnes in porticu Salomonis
12 And by the hands of the apostles were many signs and wonders wrought among the people; (and they were all with one accord in Solomon's porch.
12 By the hands of the apostles many signs and wonders were done among the people. They were all with one accord in Solomon's porch.
12 Many signs and marvels continued to be done among the people by the Apostles; and by common consent they all met in Solomon's Portico.
12 And by the hands of the apostles signs and many wonders were made in the people. And all were of one accord in the porch of Solomon.
12 And through the hands of the apostles came many signs and wonders among the people, and they were with one accord all in the porch of Solomon;

Acts 5:12 Commentaries