Psalm 34:1



Title. Psalm of David, when he changed his behaviour before Abimelech; who drove him away, and he departed. Of this transaction, which reflects no credit upon David's memory, we have a brief account in 1 Samuel 21:1-15 . Although the gratitude of the psalmist prompted him thankfully to record the goodness of the Lord in vouchsafing an undeserved deliverance, yet he weaves none of the incidents of the escape into the narrative, but dwells only on the grand fact of his being heard in the hour of peril. We may learn from his example not to parade our sins before others, as certain vainglorious professors are wont to do who seem as proud of their sins as old Greenwich pensioners of their battles and their wounds. David played the fool with singular dexterity, but he was not so real a fool as to sing of his own exploits of folly. In the original, the title does not teach us that the psalmist composed this poem at the time of his escape from Achish, the king or Abimelech of Gath, but that it is intended to commemorate that event, and was suggested by it. It is well to mark our mercies with well carved memorials. God deserves our best handiwork. David in view of the special peril from which he was rescued, was at great pains with this Psalm, and wrote it with considerable regularity, in almost exact accordance with the letters of the Hebrew alphabet. This is the second alphabetical Psalm, the twenty-fifth being the first.

Division. The Psalm is split into two great divisions at the close of Psalms 34:10 , when the Psalmist having expressed his praise to God turns in direct address to men. The first ten verses are A HYMN, and the last twelve A SERMON. For further assistance to the reader we may subdivide thus: In Psalms 34:1-3 , David vows to bless the Lord, and invites the praise of others; from Psalms 34:4-7 he relates his experience, and in Psalms 34:8-10 exhorts the godly to constancy of faith. In Psalms 34:1-14 , he gives direct exhortation, and follows it up by didactic teaching from Psalms 34:15-22 to the close.


Verse 1. I will bless the Lord at all times. He is resolved and fixed, I will; he is personally and for himself determined, let others so as they may; he is intelligent in head and inflamed in heart -- he knows to whom the praise is due, and what is due, and for what and when. To Jehovah, and not to second causes our gratitude is to be rendered. The Lord hath by right a monopoly in his creatures praise. Even when a mercy may remind us of our sin with regard to it, as in this case David's deliverance from the Philistine monarch was sure to do, we are not to rob God of his meed of honour because our conscience justly awards a censure to our share in the transaction. Though the hook was rusty, yet God sent the fish, and we thank him for it. At all times, in every situation, under every circumstance, before, in and after trials, in bright days of glee, and dark nights of fear. He would never have done praising, because never satisfied that he had done enough; always feeling that he fell short of the Lord's deservings. Happy is he whose fingers are wedded to his harp. He who praises God for mercies shall never want a mercy for which to praise. To bless the Lord is never unseasonable. His praise shall continually be in my mouth, not in my heart merely, but in my mouth too. Our thankfulness is not to be a dumb thing; it should be one of the daughters of music. Our tongue is our glory, and it ought to reveal the glory of God. What a blessed mouthful is God's praise! How sweet, how purifying, how perfuming! If men's mouths were always thus filled, there would be no repining against God, or slander of neighbours. If we continually rolled this dainty morsel under our tongue, the bitterness of daily affliction would be swallowed up in joy. God deserves blessing with the heart, and extolling with the mouth -- good thoughts in the closet, and good words in the world.


Title. Abimelech was king of Gath, the same with Achish, 1 Samuel 21:20 : who either had two names, or this of Abimelech, as it should seem, was a common name to all the kings of the Philistines (see Genesis 20:2 26:8); as Pharaoh was to the Egyptian kings and Caesar to the Roman emperors: the name signifies a father king, or my father king, or a royal father; as kings should be the fathers of their country: before him David changed his behaviour, his taste, sense, or reason; he imitated a madman. John Gill.

Whole Psalm. (This Psalm is alphabetical.) The Alphabetical Psalms, the psalmi abcedarii, as the Latin fathers called them, are nine in number; and I cannot help thinking it is a pity that, except in the single instance of the hundred and nineteenth, no hint of their existence should have been suffered to appear in our authorised version. I will not take it upon me to affirm, with Ewald, that no version is faithful in which the acrostic is suppressed; but I do think that the existence of such a remarkable style of composition ought to be indicated in one way or another, and that some useful purposes are served by its being actually reproduced in the translation. No doubt there are difficulties in the way. The Hebrew alphabet differs widely from any of those now employed in Europe. Besides differences of a more fundamental kind, the Hebrew has only twenty-two letters, for our twenty-six; and of the twenty-two, a considerable number have no fellows in ours. An exact reproduction of a Hebrew acrostic in English version is therefore impossible. William Binnie, D.D.

Whole Psalm. Mr. Hapstone has endeavoured to imitate the alphabetical character of this Psalm in his metrical version. The letter answering to F is wanting, and the last stanza begins with the letter answering to R. One verse of his translation may suffice --

"At all times bless Jehovah's name will I;
His praise shall in my mouth be constantly:
Boast in Jehovah shall my soul henceforth;
Hear it, ye meek ones, and exult with mirth."

Verse 1. I will bless the Lord at all times. Mr. Bradford, martyr, speaking of Queen Mary, at whose cruel mercy he then lay, said, If the queen be pleased to release me, I will thank her; if she will imprison me, I will thank her; if she will burn me, I will thank her, etc. So saith a believing soul: Let God do with me what he will, I will be thankful. Samuel Clarks's "Mirror."

Verse 1. Should the whole frame of nature be unhinged, and all outward friends and supporters prove false and deceitful, our worldly hopes and schemes be disappointed, and possessions torn from us, and the floods of sickness, poverty, and disgrace overwhelm our soul with an impetuous tide of trouble; the sincere lover of God, finding that none of these affects his portion and the object of his panting desires, retires from them all to God his refuge and hiding place, and there feels his Saviour incomparably better, and more than equivalent to what the whole of the universe can ever offer, or rob him of; and his tender mercies, unexhausted fulness, and great faithfulness, yield him consolation and rest; and enable him, what time he is afraid, to put his trust in him. Thus we find the holy psalmist expressing himself: I will bless the Lord at all times: his praise shall continually be in my mouth. William Dunlop.

Verse 1. S. Basil tells us that the praise of God, once rightly impressed as a seal on the mind, though it may not always be carried out into action, yet in real truth causes us perpetually to praise God. J. M. Neal's Commentary.


Verse 1. Firm resolution, serious difficulties in carrying it out, helps for its performance, excellent consequences of so doing.

Six questions. -- Who? "I." What? "Will bless." Whom? "The Lord." When? "At all times." How? Why?

Verse 1. Direction for making a heaven below.


Meditations upon the XXXIV. Psalme, in Sir RICHARD BAKER'S Works.