歷代志下 17:3

3 耶 和 華 與 約 沙 法 同 在 ; 因 為 他 行 他 祖 大 衛 初 行 的 道 , 不 尋 求 巴 力 ,

歷代志下 17:3 Meaning and Commentary

2 Chronicles 17:3

And the Lord was with Jehoshaphat
Guiding and directing, prospering and succeeding him in all things; he had, no doubt, his gracious presence in spiritual things, as well as his powerful and directing presence in things civil; the Targum is,

``the Word of the Lord was for his help;''

because he walked in the first ways of his father David;
which were his best; some of his last ways not being good, as in the affair of Uriah and Bathsheba, and his numbering of the people; Jehoshaphat followed him in the one, but not in the other: or, "in the ways of David and his father, the first"; the first of them both; for the latter ways of his father Asa were not so good as his first, as the preceding chapter shows; and the Septuagint version leaves out the word "David", and so restrains it to his own father:

and sought not unto Baalim;
as did Ahab king of Israel, who now reigned there; ( 1 Kings 15:24 ) ( 16:32 ) .

歷代志下 17:3 In-Context

1 亞 撒 的 兒 子 約 沙 法 接 續 他 作 王 , 奮 勇 自 強 , 防 備 以 色 列 人 ,
2 安 置 軍 兵 在 猶 大 一 切 堅 固 城 裡 , 又 安 置 防 兵 在 猶 大 地 和 他 父 亞 撒 所 得 以 法 蓮 的 城 邑 中 。
3 耶 和 華 與 約 沙 法 同 在 ; 因 為 他 行 他 祖 大 衛 初 行 的 道 , 不 尋 求 巴 力 ,
4 只 尋 求 他 父 親 的   神 , 遵 行 他 的 誡 命 , 不 效 法 以 色 列 人 的 行 為 。
5 所 以 耶 和 華 堅 定 他 的 國 , 猶 大 眾 人 給 他 進 貢 ; 約 沙 法 大 有 尊 榮 資 財 。
Public Domain