馬可福音 6:7

7 耶 穌 叫 了 十 二 個 門 徒 來 , 差 遣 他 們 兩 個 兩 個 的 出 去 , 也 賜 給 他 們 權 柄 , 制 伏 污 鬼 ;

馬可福音 6:7 Meaning and Commentary

Mark 6:7

And he called unto him the twelve
"His twelve disciples", as some copies read; whom he had before called by his grace, and had appointed and ordained them his apostles, but had not yet publicly sent forth; in order to which, he now called them to him, and gave them their commission, qualifications, and instructions:

and began to send them forth by two and two:
he first sent forth one couple, and then another; the reason of his sending them by pairs, was partly for the sake of company, and that they might be useful and assisting to one another; and partly to show their agreement in doctrine; and that they might be proper and sufficient witnesses of it, whereby it might be established; and the rather, being thus sent by pairs into different parts, their message would be the sooner dispatched, than if they had all went together:

and gave them power over unclean spirits;
that is, to cast them out; as it is expressed in Mt. 10:1, (See Gill on Matthew 10:1); and which is here added in the Syriac and Persic versions. Many things are omitted by this evangelist, which are mentioned by Matthew: he does not give us the names of the twelve apostles; the reason of that indeed may be, because they are related by him in ( Mark 3:16-19 ) , and he did not choose to repeat them here: nor does he take any notice of the places where the apostles were to go, and where not; nor of the persons to whom, or not; as not into the way of the Gentiles, nor into any of the cities of the Samaritans, but to the lost sheep of the house of Israel: nor does he say any thing of the subject matter of their ministry or what they had in charge to publish; as that the kingdom of heaven is at hand, or the Gospel dispensation: nor does he observe the several things they were to do in confirmation of their doctrine and mission; as healing the sick, cleansing lepers, raising the dead, and casting out devils: he only relates the directions given them with respect to their journey, in the following verses; the reason of all which seems to be, because he refers not to the same time as Matthew does, to their appointment and ordination; but to the time they were sent out, and proceeded on their journey.

馬可福音 6:7 In-Context

5 耶 穌 就 在 那 裡 不 得 行 甚 麼 異 能 , 不 過 按 手 在 幾 個 病 人 身 上 , 治 好 他 們 。
6 他 也 詫 異 他 們 不 信 , 就 往 周 圍 鄉 村 教 訓 人 去 了 。
7 耶 穌 叫 了 十 二 個 門 徒 來 , 差 遣 他 們 兩 個 兩 個 的 出 去 , 也 賜 給 他 們 權 柄 , 制 伏 污 鬼 ;
8 並 且 囑 咐 他 們 : 行 路 的 時 候 不 要 帶 食 物 和 口 袋 , 腰 袋 裡 也 不 要 帶 錢 , 除 了 柺 杖 以 外 , 甚 麼 都 不 要 帶 ;
9 只 要 穿 鞋 , 也 不 要 穿 兩 件 掛 子 ,
Public Domain