Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

馬可福音 8:37

Listen to 馬可福音 8:37

馬可福音 8:37 Meaning and Commentary

Mark 8:37

Or what shall a man give in exchange for his soul?
] To deliver it out of its miserable state and condition; all the riches of the world, and the whole world itself, are not an equivalent to it, or a sufficient ransom for it; riches will not profit in the day of wrath, or deliver a soul from damnation, and ruin: wherefore, if he had the whole world, he could not redeem his soul with it; and he has nothing else to give for it, and therefore it is past all recovery: (See Gill on Matthew 16:26).

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

馬可福音 8:37 In-Context

35 因 為 , 凡 要 救 自 己 生 命 ( 或 作 : 靈 魂 ; 下 同 ) 的 , 必 喪 掉 生 命 ; 凡 為 我 和 福 音 喪 掉 生 命 的 , 必 救 了 生 命 。
36 人 就 是 賺 得 全 世 界 , 賠 上 自 己 的 生 命 , 有 甚 麼 益 處 呢 ?
37 人 還 能 拿 甚 麼 換 生 命 呢 ?
38 凡 在 這 淫 亂 罪 惡 的 世 代 , 把 我 和 我 的 道 當 作 可 恥 的 , 人 子 在 他 父 的 榮 耀 裡 , 同 聖 天 使 降 臨 的 時 候 , 也 要 把 那 人 當 作 可 恥 的 。
Public Domain

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in