啟示錄 16:20

20 各 海 島 都 逃 避 了 , 眾 山 也 不 見 了 . 。

啟示錄 16:20 Meaning and Commentary

Revelation 16:20

And every island fled away
This may be understood either of the dissolution of the world, the present heavens and earth, when there will be no more sea, ( Revelation 21:1 ) and so consequently no islands:

and the mountains were not found;
for the earth and the heaven will be fled away at the appearance of Christ the Judge, and there will be no place found for them, ( Revelation 20:11 ) and new heavens, and a new earth, without sea or mountains, will succeed: or rather this may signify the utter extirpation of all the antichristian powers in every shape, whether on islands or on the continent; for this day of the Lord will be upon every high mountain and hill, to bring them low, and the Lord alone shall be exalted, ( Isaiah 2:14 Isaiah 2:15 Isaiah 2:17 ) and may particularly respect the dissolution of monasteries, and the plundering them of their riches and revenues.

啟示錄 16:20 In-Context

18 又 有 閃 電 、 聲 音 、 雷 轟 、 大 地 震 , 自 從 地 上 有 人 以 來 , 沒 有 這 樣 大 、 這 樣 利 害 的 地 震 。
19 那 大 城 裂 為 三 段 , 列 國 的 城 也 都 倒 塌 了 ; 神 也 想 起 巴 比 倫 大 城 來 , 要 把 那 盛 自 己 烈 怒 的 酒 杯 遞 給 他 。
20 各 海 島 都 逃 避 了 , 眾 山 也 不 見 了 . 。
21 又 有 大 雹 子 從 天 落 在 人 身 上 , 每 一 個 約 重 一 他 連 得 ( 一 他 連 得 約 有 九 十 斤 ) 。 為 這 雹 子 的 災 極 大 , 人 就 褻 瀆 神 。
Public Domain