以西結書 18:26

26 義 人 若 轉 離 義 行 而 作 罪 孽 死 亡 , 他 是 因 所 作 的 罪 孽 死 亡 。

以西結書 18:26 Meaning and Commentary

Ezekiel 18:26

When a righteous [man] turneth away from his righteousness,
&c.] This is repeated for the further confirmation of it, and to raise their attention to it; to make it more plain and manifest to them, and to fix it upon their minds: and committeth iniquity, and dieth in them:
or, "he shall die for them" {m}; both for his turning away from his righteousness, and for his committing iniquity: for his iniquity that he hath done shall he die;
in both respects. This is repeated to denote the certainty of it.


FOOTNOTES:

F13 (Mhyle) "propter illa", Pagninus, Piscator, Grotius, Cocceius; so some in Vatsbins.

以西結書 18:26 In-Context

24 義 人 若 轉 離 義 行 而 作 罪 孽 , 照 著 惡 人 所 行 一 切 可 憎 的 事 而 行 , 他 豈 能 存 活 麼 ? 他 所 行 的 一 切 義 都 不 被 記 念 ; 他 必 因 所 犯 的 罪 、 所 行 的 惡 死 亡 。
25 你 們 還 說 : 主 的 道 不 公 平 ! 以 色 列 家 啊 , 你 們 當 聽 , 我 的 道 豈 不 公 平 麼 ? 你 們 的 道 豈 不 是 不 公 平 麼 ?
26 義 人 若 轉 離 義 行 而 作 罪 孽 死 亡 , 他 是 因 所 作 的 罪 孽 死 亡 。
27 再 者 , 惡 人 若 回 頭 離 開 所 行 的 惡 , 行 正 直 與 合 理 的 事 , 他 必 將 性 命 救 活 了 。
28 因 為 他 思 量 , 回 頭 離 開 所 犯 的 一 切 罪 過 , 必 定 存 活 , 不 致 死 亡 。
Public Domain