Chūāijíjì 32:23

23 Tāmen duì wǒ shuō , nǐ wéi wǒmen zuò shénxiàng , kĕyǐ zaì wǒmen qiánmian yǐn lù , yīnwei lǐng wǒmen chū Āijí dì de nàge Móxī , wǒmen bù zhīdào tā zāo le shénme shì .

Chūāijíjì 32:23 Meaning and Commentary

Exodus 32:23

For they said unto me, make us gods, which shall go before
us
Which was true, ( Exodus 32:1 ) but then he should have told them, that gods were not to be made; that what were made with hands were no gods, and could not go before them; that the making of any image, similitude, or representation of God, was forbidden by him, as they had lately heard from his own mouth; he should have dissuaded from such idolatry, by showing them the evil nature of the sin, and the ruin they exposed themselves to by it:

for [as for] this Moses, the man that brought us up out of the land
of Egypt, we wot not what is become of him;
their words he truly recites, and perhaps might choose the rather to mention them, because they carried in them some reflection on Moses for staying so long in the mount; and as if that contributed much to this affair, and which put the people on forming such a scheme, they concluding he must be dead through famine; or, as the Targum of Jonathan, be burnt with flaming fire from the Lord.

Chūāijíjì 32:23 In-Context

21 Móxī duì Yàlún shuō , zhè bǎixìng xiàng nǐ zuò le shénme , nǐ jìng shǐ tāmen xiàn zaì dà zuì lǐ .
22 Yàlún shuō , qiú wǒ zhǔ búyào fā liè nù . zhè bǎixìng zhuān yú zuò è , shì nǐ zhīdào de .
23 Tāmen duì wǒ shuō , nǐ wéi wǒmen zuò shénxiàng , kĕyǐ zaì wǒmen qiánmian yǐn lù , yīnwei lǐng wǒmen chū Āijí dì de nàge Móxī , wǒmen bù zhīdào tā zāo le shénme shì .
24 Wǒ duì tāmen shuō , fán yǒu jīn huán de kĕyǐ zhāi xià lái , tāmen jiù gĕi le wǒ . wǒ bǎ jīn huán rēng zaì huǒ zhōng , zhè niúdú biàn chūlai le .
25 Móxī jiàn bǎixìng fàngsì ( Yàlún zòng róng tāmen , shǐ tāmen zaì chóudí zhōngjiān beì jī cī ) ,
Public Domain