Chuàngshìjì 6:22

22 Nuóyà jiù zhèyàng xíng . fán shén suǒ fēnfu de , tā dōu zhàoyàng xíng le .

Chuàngshìjì 6:22 Meaning and Commentary

Genesis 6:22

Thus did Noah
Or "and" or "therefore Noah made" F15 the ark; and "all things", as the Septuagint and Vulgate Latin versions: according to all that God commanded him, so did he;
he made the ark according to the pattern God gave him, he gathered together food for himself and family, and for all the creatures, and laid it up in the ark as God directed him; and when the time was come, he and they not only entered into it, but he took with him all the creatures he was ordered, as after related; in this we have an instance of his fear of God, of his faith in his word, and of his obedience to his will, see ( Hebrews 11:7 ) in all which he was a type of Christ, the builder of his church the ark was a figure of, and the pilot of it through the tempestuous sea of this world, and the provider of all good things for it, for the sustenance of it, and of those who are in it.


FOOTNOTES:

F15 (veyw) "et fecit", Pagninus, Montanus; "fecit itaque", Schmidt.

Chuàngshìjì 6:22 In-Context

20 Fēiniǎo gĕ cóng Qíleì , shēngchù gĕ cóng Qíleì , dì shǎng de kūnchóng gĕ cóng Qíleì . mĕi yàng liǎng gĕ , yào dào nǐ nàli , hǎo bǎoquán shēngmìng .
21 Nǐ yào ná gèyàng shíwù jīxù qǐlai , hǎo zuò nǐ hé tāmen de shíwù .
22 Nuóyà jiù zhèyàng xíng . fán shén suǒ fēnfu de , tā dōu zhàoyàng xíng le .
Public Domain