Lièwángjìshang 10:19

19 Bǎozuò yǒu liù céng táijiē , zuò de hòu bēi shì yuán de , liǎng páng yǒu fú shǒu , kàojìn fú shǒu yǒu liǎng gè shīzi zhàn lì .

Lièwángjìshang 10:19 Meaning and Commentary

1 Kings 10:19

The throne had six steps
Up to the footstool of the throne, which was of gold, ( 2 Chronicles 9:18 ) and was high, that everyone in court might see him, and the better hear the sentence he gave:

and the top of the throne was round behind;
had a semicircle at the top of it, like an alcove:

and there were stays on either side on the place of the seat;
or "hands" F17, such as the arms of a chair, to lean and rest upon:

and two lions stood beside the stays;
which were not only ornamental, and for support of the stays, but expressive of majesty, and of undaunted courage and resolution to do justice, and of the danger such expose themselves to, who oppose magistrates in the discharge of their office; and in which Solomon was a type of Christ, the lion of the tribe of Judah; and for the same reasons were the like portraits on the steps, as follows.


FOOTNOTES:

F17 (tdy) "manus", V. L. Montanus (agkwnev) "brachiola", Sept. in 2 Chron. ix. 18.

Lièwángjìshang 10:19 In-Context

17 Yòu yòng chuí chūlai de jīnzi dá chéng dùnpái sān bǎi miàn , mĕi miàn yòng jīnzi sān mí nà , dōu fàng zaì Lìbānèn lín gōng lǐ .
18 Wáng yòng xiàng yá zhìzào yī gè bǎozuò , yòng jīng jīn bāoguǒ .
19 Bǎozuò yǒu liù céng táijiē , zuò de hòu bēi shì yuán de , liǎng páng yǒu fú shǒu , kàojìn fú shǒu yǒu liǎng gè shīzi zhàn lì .
20 Liù céng táijiē shàng yǒu shí èr gè shīzi zhàn lì , mĕi céng yǒu liǎng gè , zuǒbiān yī gè , yòubiān yī gè . zaì liè guó zhōng méiyǒu zhèyàng zuò de .
21 Suǒluómén wáng yīqiè de yìn qì dōu shì jīnzi de . Lìbānèn lín gōng lǐ de yīqiè qìmǐn dōu shì jīng jīn de . Suǒluómén nián jiān , yínzi suàn bú le shénme .
Public Domain