Shēnméngjì 16:4

4 Zaì nǐ sì jìng zhī neì , qī rì bùkĕ jiànmiàn jiào , tóu yī rì wǎnshang suǒ xiàn de ròu , yídiǎn bùkĕ liú dào zǎochen .

Shēnméngjì 16:4 Meaning and Commentary

Deuteronomy 16:4

And there shall be no leavened bread seen with thee in all thy
coasts seven days
For before the passover they were to search diligently every room in the house, and every hole and crevice, that none might remain any where; see ( Exodus 12:15 Exodus 12:19 ) ( 13:7 ) ,

neither shall there be anything of the flesh, which thou sacrificedst
the first day at even, remain all night until the morning;
which may be understood both of the flesh of the passover lamb, as Aben Ezra, according to ( Exodus 12:10 ) and of the flesh of flocks and herds, or of the Chagigah; according to Jarchi this Scripture speaks of the Chagigah of the fourteenth, which was not to remain on the first day of the feast (the fifteenth) until the morning of the second day (the sixteenth).

Shēnméngjì 16:4 In-Context

2 Nǐ dàng zaì Yēhéhuá suǒ xuǎnzé yào lì wéi tā míng de jū suǒ , cóng niú qún yáng qún zhōng , jiàng Yúyuèjié de jì shēng xiàn gĕi Yēhéhuá nǐde shén .
3 Nǐ chī zhè jì shēng , bùkĕ chī yǒu jiào de bǐng . qī rì zhī neì yào chī wú jiào bǐng , jiù shì kùnkǔ bǐng . ( nǐ bĕn shì jímáng chū le Āijí dì ) yào jiào nǐ yìshēng yī shì jìniàn nǐ cóng Āijí dì chūlai de rìzi .
4 Zaì nǐ sì jìng zhī neì , qī rì bùkĕ jiànmiàn jiào , tóu yī rì wǎnshang suǒ xiàn de ròu , yídiǎn bùkĕ liú dào zǎochen .
5 Zaì Yēhéhuá nǐ shén suǒ cì de gè chéng zhōng , nǐ bùkĕ xiàn Yúyuèjié de jì .
6 Zhǐ dàng zaì Yēhéhuá nǐ shén suǒ xuǎnzé yào lì wéi tā míng de jū suǒ , wǎnshang rìluò de shíhou , nǎi shì nǐ chū Āijí de shíhou , xiàn Yúyuèjié de jì .
Public Domain