Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Shēnméngjì 19:3

Listen to Shēnméngjì 19:3
3 YĂ o jiāng YēhĂ©huĂĄ nǐ shĂ©n shǐ nǐ chĂ©ngshĂČu wĂ©i yĂš de dĂŹ fēn wĂ©i sān duĂ n . yĂČu yĂ o yĂčbeĂŹ dĂ olĂč , shǐ wĂč shārĂ©n de , dƍu kĕyǐ taĂł dĂ o nĂ li qĂč .

Shēnméngjì 19:3 Meaning and Commentary

Deuteronomy 19:3

Thou shalt prepare thee a way
A road, an highway to those cities: on the first of Adar, or February, the magistrates used to meet, and proclaimed, or ordered to be proclaimed, that the ways be repaired F18, particularly those leading to the cities of refuge; which was done by making them smooth and plain, so that there was not an hill or dale to be seen; and by building bridges over rivers and brooks, that he might escape who had killed anyone through mistake, and not be hindered, lest the avenger of blood should overtake him and kill him F19; and therefore every obstruction was removed out of the way, that there might be a clear course for him; and at the parting of ways, or where two or more ways met, that he might not be at a loss one moment which way to take, "refuge" was written, as Jarchi and other writers observe, upon posts or pillars erected for that purpose: (See Gill on Numbers 35:6),

and divide the coasts of thy land, which the Lord thy God giveth thee
to inherit, in three parts;
in each of which was to be a city of refuge, and those at an equal distance: so Jarchi observes, that this was done that there might be from the beginning of the border (of the land) unto the first city of the cities of refuge, according to the measure of a journey, that there is from that to the second, and so from the second to the third, and so from the third to the other border of the land of Israel: of the situation of these cities, so as to answer to those on the other side Jordan, (See Gill on Numbers 35:14),

that every slayer may flee thither;
to that which is nearest and most convenient for him, that is, who had slain a man unawares, as follows.


FOOTNOTES:

F18 Misn. Shekalim, c. 1. sect. 1.
F19 Maimon. & Bartenora in ib.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Shēnméngjì 19:3 In-Context

1 YēhĂ©huĂĄ nǐ shĂ©n jiāng liĂš guĂł zhÄ« mĂ­n jiǎnchĂș de shĂ­hou , YēhĂ©huĂĄ nǐ shĂ©n yĕ jiāng tāmende dĂŹ cĂŹgĕi nǐ , nǐ jiē zhe zhĂč tāmende chĂ©ngyĂŹ bĂŹng tāmende fĂĄngwĆ« ,
2 JiĂč yĂ o zaĂŹ YēhĂ©huĂĄ nǐ shĂ©n suǒ cĂŹ nǐ wĂ©i yĂš de dĂŹ shĂ ng fēn dĂ©ng sān zuĂČ chĂ©ng .
3 YĂ o jiāng YēhĂ©huĂĄ nǐ shĂ©n shǐ nǐ chĂ©ngshĂČu wĂ©i yĂš de dĂŹ fēn wĂ©i sān duĂ n . yĂČu yĂ o yĂčbeĂŹ dĂ olĂč , shǐ wĂč shārĂ©n de , dƍu kĕyǐ taĂł dĂ o nĂ li qĂč .
4 WĂč shārĂ©n de taĂł dĂ o nĂ li kĕyǐ cĂșn huĂł , dĂ©nglĂŹ nǎi shĂŹ zhĂšyĂ ng , fĂĄn sĂč wĂș chĂłuhĂšn , wĂș xÄ«n shā le rĂ©n de ,
5 JiĂč rĂș rĂ©n yǔ lĂ­nshĂš tĂłng rĂč shĂčlĂ­n kǎn fĂĄ shĂčmĂč , shǒu nĂĄ fǔzi yÄ« kǎn , bĕn xiǎng kǎn xiĂ  shĂčmĂč , bĂșliĂ o , fǔ tĂłu tuƍ le bǎ , fēi luƍ zaĂŹ lĂ­nshĂš shēnshang , yǐzhĂŹ yĂș sǐ , zhĂš rĂ©n taĂł dĂ o nĂ xiē chĂ©ng de yÄ« zuĂČ chĂ©ng , jiĂč kĕyǐ cĂșn huĂł ,

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in