以弗所书 2:15

15 而 且 以 自 己 的 身 体 废 掉 冤 仇 , 就 是 那 记 在 律 法 上 的 规 条 , 为 要 将 两 下 藉 着 自 己 造 成 一 个 新 人 , 如 此 便 成 就 了 和 睦 。

以弗所书 2:15 Meaning and Commentary

Ephesians 2:15

Having abolished in his flesh the enmity
The ceremonial law, as appears by what follows,

even the law of commandments contained in ordinances;
which consisted of many precepts, and carnal ordinances; and is so called because it was an indication of God's hatred of sin, by requiring sacrifice for it; and because it was an occasion of stirring up the enmity of the natural man, it being a burden and a weariness to the flesh, by reason of its many and troublesome rites; and because it was the cause of enmity between Jew and Gentile: the Jews say F7, that Sinai, the mount on which the law was given, signifies "hatred"; and that it is so called because from it descended (hanv) , "hatred" or "enmity" to the nations of the world: now this Christ abolished, "in his flesh", or by it; not by his incarnation, but by the sacrifice of his flesh, or human nature, and that as in union with his divine nature; but not until he had fulfilled it in himself, which was one end of his coming into the world; and then he abolished it, so as that it ought not to be, and so as that it is not, and of no use and service; and that because it was faulty and deficient, weak and unprofitable, as well as intolerable; and because there was a change in the priesthood; and because it was contrary to a spirit of liberty, the great blessing of the Gospel; and that there might be a reconciliation and a coalition between Jew and Gentile, as follows:

for to make in himself of twain one new man, so making peace;
which explains what is meant before by making both one; and expresses the strictness of the union between Jew and Gentile, they became as one man; and points at the manner in which they became so strictly united; and that is by being made new men, or new creatures, by having a work of grace upon their souls, and so baptized into one body, and made to drink of one and the same Spirit; the foundation of which union is in himself; for Jew and Gentile, male and female, bond and free, are all one in Christ Jesus; he is the cornerstone in which they all meet, and the head to which the whole body is joined.


FOOTNOTES:

F7 T. Bab. Sabbat, fol. 89. 1. Shemot Rabba, sect. 2. fol. 92. 4.

以弗所书 2:15 In-Context

13 你 们 从 前 远 离 神 的 人 , 如 今 却 在 基 督 耶 稣 里 , 靠 着 他 的 血 , 已 经 得 亲 近 了 。
14 因 他 使 我 们 和 睦 ( 原 文 作 : 因 他 是 我 们 的 和 睦 ) , 将 两 下 合 而 为 一 , 拆 毁 了 中 间 隔 断 的 墙 ;
15 而 且 以 自 己 的 身 体 废 掉 冤 仇 , 就 是 那 记 在 律 法 上 的 规 条 , 为 要 将 两 下 藉 着 自 己 造 成 一 个 新 人 , 如 此 便 成 就 了 和 睦 。
16 既 在 十 字 架 上 灭 了 冤 仇 , 便 藉 这 十 字 架 使 两 下 归 为 一 体 , 与 神 和 好 了 ,
17 并 且 来 传 和 平 的 福 音 给 你 们 远 处 的 人 , 也 给 那 近 处 的 人 。
Public Domain