Esther 2:18

18 And the king gave a great banquet, Esther’s banquet, for all his nobles and officials. He proclaimed a holiday throughout the provinces and distributed gifts with royal liberality.

Read Esther 2:18 Using Other Translations

Then the king made a great feast unto all his princes and his servants, even Esther's feast; and he made a release to the provinces, and gave gifts, according to the state of the king.
Then the king gave a great feast for all his officials and servants; it was Esther's feast. He also granted a remission of taxes to the provinces and gave gifts with royal generosity.
To celebrate the occasion, he gave a great banquet in Esther’s honor for all his nobles and officials, declaring a public holiday for the provinces and giving generous gifts to everyone.

What does Esther 2:18 mean?

John Gill's Exposition of the Bible
Esther 2:18

Then the king made a great feast unto all his princes and
servants, even Esther's feast
A feast to all his nobles, courtiers, and ministers of state, on account of his marriage with Esther; which, according to the Greek version, was held seven days; but, according to Josephus, it lasted a whole month F20:

and he made a release to the provinces;
of taxes and tribute due to him, as was the custom of the kings of Persia when they came to the throne, as Herodotus F21 relates; so Smerdis the magus, that mounted the throne after Cambyses, pretending to be his brother, released them for three years to come F23; and Grotius says kings used to do it at their marriage, but gives no instance of it:

and gave gifts:
according to the latter Targum, to the provinces, all of them, that he might be sure that the people of Esther shared his favours, who were as yet unknown; but rather these gifts were given to his nobles, or it may be to Esther; so the former Targum,

``he gave to her a gift and portion:''

according to the state of the king;
his royal ability and munificence, and suitable to his grandeur; and it was usual with the Persian kings to give to their wives whole cities for one thing or another, as for necklaces, hair laces, shoes F24; Socrates F25 speaks of a whole country in Persia called the "Queen's girdle", and another her "Headdress".


FOOTNOTES:

F20 Ut supra. (Antiqu. l. 11. c. 6. sect. 2.)
F21 Erato, sive, l. 6. c. 59.
F23 Thalia, sive, l. 3. c. 67.
F24 Herodot. Euterpe, sive, l. 2. c. 98. Cicero in Verrem, l. 3. Orat. 8.
F25 In Plat. Alcibiad.
California - Do Not Sell My Personal Information  California - CCPA Notice