Exodus 28:22

22 “For the breastpiece make braided chains of pure gold, like a rope.

Read Exodus 28:22 Using Other Translations

And thou shalt make upon the breastplate chains at the ends of wreathen work of pure gold.
You shall make for the breastpiece twisted chains like cords, of pure gold.
“To attach the chestpiece to the ephod, make braided cords of pure gold thread.

What does Exodus 28:22 mean?

John Gill's Exposition of the Bible
Exodus 28:22

And thou shall make upon the breastplate chains at the ends,
&c.] One end of them to be put to the breastplate, and the other end to the ouches on the shoulder pieces of the ephod, by which the breastplate hung from thence: the Targum of Jonathan renders it, chains of a certain determined size, of length and thickness exactly alike; or terminable ones, as it may be rendered, not circular like a locket, or chain of gold worn about the neck, but that had ends to it: some interpret it chains, made like ropes, in the same manner as cables are, twisted together; and such it is certain they were, by what follows:

of wreathen work of pure gold;
not of circles and ringlets of gold coupled together, but of golden wires twisted together, as ropes are.

California - Do Not Sell My Personal Information  California - CCPA Notice