Galatians 3:3

3 Are you so foolish? After beginning by means of the Spirit, are you now trying to finish by means of the flesh?[a]

Galatians 3:3 in Other Translations

KJV
3 Are ye so foolish? having begun in the Spirit, are ye now made perfect by the flesh?
ESV
3 Are you so foolish? Having begun by the Spirit, are you now being perfected by the flesh?
NLT
3 How foolish can you be? After starting your new lives in the Spirit, why are you now trying to become perfect by your own human effort?
MSG
3 Are you going to continue this craziness? For only crazy people would think they could complete by their own efforts what was begun by God. If you weren't smart enough or strong enough to begin it, how do you suppose you could perfect it?
CSB
3 Are you so foolish? After beginning with the Spirit, are you now going to be made complete by the flesh?

Galatians 3:3 Meaning and Commentary

Galatians 3:3

Are ye so foolish?
&c.] Is it possible you should be so stupid? and do you, or can you continue so?

having begun in the Spirit;
that is, either in the Spirit of God, whom they had received through the preaching of the Gospel. They set out in a profession of religion in the light, under the influence, and by the assistance of the Spirit; they began to worship the Lord in spirit, and in truth, without any confidence in the flesh; they entered upon the service of God, and a newness of life, a different conversation than before, a spiritual way of living in a dependence on the grace and help of the divine Spirit: or in the Gospel, which is the Spirit that gives life, is the ministration of the Spirit of God, and contains spiritual doctrines, and gives an account of spiritual blessings, and is attended with the Holy Ghost, and with power. This was first preached unto them, and they embraced it; this they begun and set out with in their Christian profession, and yet it looked as if they sought to end with something else:

are you now made perfect by the flesh?
or "in" it; not in carnality, in the lusts of the flesh, as if they now walked and lived after the flesh, in a carnal, dissolute, wicked course of life; for the apostle is not charging them with immoralities, but complaining of their principles: wherefore, by "the flesh" is meant, either the strength of mere nature, in opposition to the Spirit of God, by which they endeavoured to perform obedience to the law; or else the law itself, in distinction from the Gospel; and particularly the ceremonial law, the law of a carnal commandment, and which consisted of carnal ordinances, and only sanctified to the purifying of the flesh; and also their obedience to it; yea, even all their own righteousness, the best of it, which is but flesh, merely external, weak, and insufficient to justify before God. This is a third aggravation of their folly, that whereas they begun their Christian race depending upon the Spirit and grace of God, now they seemed to be taking a step as if they thought to finish it in the mere strength of nature; and whereas they set out with the clear Gospel of Christ, and sought for justification only by his righteousness, they were now verging to the law, and seeking to make their justifying righteousness perfect, by joining the works of the law unto it, which needed them not, but was perfect without them.

Galatians 3:3 In-Context

1 You foolish Galatians! Who has bewitched you? Before your very eyes Jesus Christ was clearly portrayed as crucified.
2 I would like to learn just one thing from you: Did you receive the Spirit by the works of the law, or by believing what you heard?
3 Are you so foolish? After beginning by means of the Spirit, are you now trying to finish by means of the flesh?
4 Have you experienced so much in vain—if it really was in vain?
5 So again I ask, does God give you his Spirit and work miracles among you by the works of the law, or by your believing what you heard?

Footnotes 1

  • [a]. In contexts like this, the Greek word for "flesh" ("sarx" ) refers to the sinful state of human beings, often presented as a power in opposition to the Spirit.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.