The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Galatians
Galatians 5:12
Compare Translations for Galatians 5:12
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Galatians 5:11
NEXT
Galatians 5:13
Holman Christian Standard Bible
12
I wish those who are disturbing you might also get themselves castrated!
Read Galatians (CSB)
English Standard Version
12
I wish those who unsettle you would emasculate themselves!
Read Galatians (ESV)
King James Version
12
I would they were even cut off which trouble you.
Read Galatians (KJV)
The Message Bible
12
Why don't these agitators, obsessive as they are about circumcision, go all the way and castrate themselves!
Read Galatians (MSG)
New American Standard Bible
12
I wish that those who are troubling you would even mutilate themselves.
Read Galatians (NAS)
New International Version
12
As for those agitators, I wish they would go the whole way and emasculate themselves!
Read Galatians (NIV)
New King James Version
12
I could wish that those who trouble you would even cut themselves off!
Read Galatians (NKJV)
New Living Translation
12
I just wish that those troublemakers who want to mutilate you by circumcision would mutilate themselves.
Read Galatians (NLT)
New Revised Standard
12
I wish those who unsettle you would castrate themselves!
Read Galatians (NRS)
American Standard Version
12
I would that they that unsettle you would even go beyond circumcision.
Read Galatians (ASV)
The Bible in Basic English
12
My desire is that they who give you trouble might even be cut off themselves.
Read Galatians (BBE)
Common English Bible
12
I wish that the ones who are upsetting you would castrate themselves!
Read Galatians (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
12
I wish that the ones who are upsetting you would castrate themselves!
Read Galatians (CEBA)
The Complete Jewish Bible
12
I wish the people who are bothering you would go the whole way and castrate themselves!
Read Galatians (CJB)
The Darby Translation
12
I would that they would even cut themselves off who throw you into confusion.
Read Galatians (DBY)
Good News Translation
12
I wish that the people who are upsetting you would go all the way; let them go on and castrate themselves!
Read Galatians (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
12
I wish that the people who are upsetting you would go all the way; let them go on and castrate themselves!
Read Galatians (GNTA)
GOD'S WORD Translation
12
I wish those troublemakers would castrate themselves.
Read Galatians (GW)
Hebrew Names Version
12
I wish that those who disturb you would cut themselves off.
Read Galatians (HNV)
Jubilee Bible 2000
12
I even desire that those who trouble you would cut themselves off.
Read Galatians (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
12
I would they were even cut off which trouble you.
Read Galatians (KJVA)
Lexham English Bible
12
I wish that the ones who are disturbing you would also {castrate themselves}!
Read Galatians (LEB)
New Century Version
12
I wish the people who are bothering you would castraten themselves!
Read Galatians (NCV)
New International Reader's Version
12
So then, what about troublemakers who try to get others to be circumcised? I wish they would go the whole way! I wish they would cut off everything that marks them as men!
Read Galatians (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
12
I wish those who unsettle you would castrate themselves!
Read Galatians (NRSA)
Douay-Rheims Catholic Bible
12
I would they were even cut off, who trouble you.
Read Galatians (RHE)
Revised Standard Version
12
I wish those who unsettle you would mutilate themselves!
Read Galatians (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
12
I wish those who unsettle you would mutilate themselves!
Read Galatians (RSVA)
SBL Greek New Testament
12
ὄφελον καὶ ἀποκόψονται οἱ ἀναστατοῦντες ὑμᾶς.
Read Galatians (SBLG)
Third Millennium Bible
12
I would that they were even cut off which trouble you!
Read Galatians (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
12
I would that they were even cut off which trouble you!
Read Galatians (TMBA)
Tyndale
12
I wolde to God they were seperated from you which trouble you.
Read Galatians (TYN)
The Latin Vulgate
12
utinam et abscidantur qui vos conturbant
Read Galatians (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
12
utinam et abscidantur qui vos conturbant
Read Galatians (VULA)
The Webster Bible
12
I would they were even cut off who trouble you.
Read Galatians (WBT)
World English Bible
12
I wish that those who disturb you would cut themselves off.
Read Galatians (WEB)
Weymouth New Testament
12
Would to God that those who are unsettling your faith would even mutilate themselves.
Read Galatians (WNT)
Wycliffe
12
I would that they were cut away, that disturb you. [I would that they that distrouble you, be also cut off.]
Read Galatians (WYC)
Young's Literal Translation
12
O that even they would cut themselves off who are unsettling you!
Read Galatians (YLT)
PREVIOUS
Galatians 5:11
NEXT
Galatians 5:13
Galatians 5:12 Commentaries
People's New Testament
PLUS
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS