Compare Translations for Genesis 18:18

18 Abraham is to become a great and powerful nation, and all the nations of the earth will be blessed through him.
18 seeing that Abraham shall surely become a great and mighty nation, and all the nations of the earth shall be blessed in him?
18 Seeing that Abraham shall surely become a great and mighty nation, and all the nations of the earth shall be blessed in him?
18 Abraham is going to become a large and strong nation; all the nations of the world are going to find themselves blessed through him.
18 since Abraham will surely become a great and mighty nation, and in him all the nations of the earth will be blessed?
18 Abraham will surely become a great and powerful nation, and all nations on earth will be blessed through him.
18 since Abraham shall surely become a great and mighty nation, and all the nations of the earth shall be blessed in him?
18 “For Abraham will certainly become a great and mighty nation, and all the nations of the earth will be blessed through him.
18 seeing that Abraham shall become a great and mighty nation, and all the nations of the earth shall be blessed in him?
18 visto que Abraão certamente virá a ser uma grande e poderosa nação, e por meio dele serão benditas todas as nações da terra?
18 seeing that Abraham had surely become a great and mighty nation, and all the nations of the earth shall be blessed in him?
18 Seeing that Abraham will certainly become a great and strong nation, and his name will be used by all the nations of the earth as a blessing?
18 puesto que ciertamente Abraham llegará a ser una nación grande y poderosa, y en él serán benditas todas las naciones de la tierra?
18 Abraham will certainly become a great populous nation, and all the earth's nations will be blessed because of him.
18 Abraham will certainly become a great populous nation, and all the earth's nations will be blessed because of him.
18 inasmuch as Avraham is sure to become a great and strong nation, and all the nations of the earth will be blessed by him?
18 Since Abraham shall indeed become a great and mighty nation; and all the nations of the earth shall be blessed in him.
18 Wird doch Abraham gewißlich zu einer großen und mächtigen Nation werden, und sollen doch in ihm gesegnet werden alle Nationen der Erde!
18 His descendants will become a great and mighty nation, and through him I will bless all the nations.
18 His descendants will become a great and mighty nation, and through him I will bless all the nations.
18 After all, Abraham is going to become a great and mighty nation and through him all the nations of the earth will be blessed.
18 seeing that Avraham has surely become a great and mighty nation, and all the nations of the eretz will be blessed in him?
18 habiendo de ser Abraham en gran gente y fuerte, y habiendo de ser benditos en él todos los gentiles de la tierra
18 seeing that Abraham shall surely become a great and mighty nation and that all the Gentiles of the earth shall be blessed in him?
18 Seeing that Abraham shall surely become a great and mighty nation, and all the nations of the earth shall be blessed in him?
18 Abraham will surely become a great and strong nation, and all the nations of the earth will be blessed on account of him.
18 sintemal er ein großes und mächtiges Volk soll werden, und alle Völker auf Erden in ihm gesegnet werden sollen?
18 But Abraam shall become a great and populous nation, and in him shall all the nations of the earth be blest.
18 Abraham's children will certainly become a great and powerful nation, and all nations on earth will be blessed through him.
18 He will certainly become a great and powerful nation. All nations on earth will be blessed because of him.
18 seeing that Abraham shall become a great and mighty nation, and all the nations of the earth shall be blessed in him?
18 Pues Abraham sin duda llegará a formar una nación grande y poderosa, y todas las naciones de la tierra serán bendecidas por medio de él.
18 Es un hecho que Abraham se convertirá en una nación grande y poderosa, y en él serán bendecidas todas las naciones de la tierra.
18 Abraão será o pai de uma nação grande e poderosa, e por meio dele todas as nações da terra serão abençoadas.
18 Seeing he shall become a great and mighty nation, and in him all the nations of the earth shall be blessed?
18 seeing that Abraham shall become a great and mighty nation, and all the nations of the earth shall bless themselves by him?
18 seeing that Abraham shall become a great and mighty nation, and all the nations of the earth shall bless themselves by him?
18 Habiendo de ser Abraham en una nación grande y fuerte, y habiendo de ser benditas en él todas las gentes de la tierra?
18 habiendo de ser Abraham en gran gente y fuerte, y habiendo de ser benditos en él todos los gentiles de la tierra?
18 Dewijl Abraham gewisselijk tot een groot en machtig volk worden zal, en alle volken der aarde in hem gezegend zullen worden?
18 seeing that Abraham shall surely become a great and mighty nation, and all the nations of the earth shall be blessed in him?
18 seeing that Abraham shall surely become a great and mighty nation, and all the nations of the earth shall be blessed in him?
18 seynge that Abraham shall be a great ad a myghtie people and all the nations of the erth shalbe blessed in him?
18 cum futurus sit in gentem magnam ac robustissimam et benedicendae sint in illo omnes nationes terrae
18 cum futurus sit in gentem magnam ac robustissimam et benedicendae sint in illo omnes nationes terrae
18 Seeing that Abraham shall surely become a great and mighty nation, and all the nations of the earth shall be blessed in him?
18 seeing that Abraham has surely become a great and mighty nation, and all the nations of the earth will be blessed in him?
18 since he shall be into a great folk and most strong, and all nations of [the] earth shall be blessed in him? (For he shall become a great and a most strong nation, and all the nations of the earth shall pray to be blessed as he is blessed/and through him I shall bless all the nations of the earth.)
18 and Abraham certainly becometh a nation great and mighty, and blessed in him have been all nations of the earth?

Genesis 18:18 Commentaries