Compare Translations for Genesis 29:29

29 And Laban gave his slave Bilhah to his daughter Rachel as her slave.
29 (Laban gave his female servant Bilhah to his daughter Rachel to be her servant.)
29 And Laban gave to Rachel his daughter Bilhah his handmaid to be her maid.
29 (Laban gave his maid Bilhah to his daughter Rachel as her maid.)
29 Laban also gave his maid Bilhah to his daughter Rachel as her maid.
29 Laban gave his servant Bilhah to his daughter Rachel as her attendant.
29 And Laban gave his maid Bilhah to his daughter Rachel as a maid.
29 (Laban gave Rachel a servant, Bilhah, to be her maid.)
29 (Laban gave his maid Bilhah to his daughter Rachel to be her maid.)
29 E Labão deu sua serva Bila por serva a Raquel, sua filha.
29 And Laban gave to Rachel his daughter Bilhah his handmaid to be her handmaid.
29 And Laban gave Rachel his servant-girl Bilhah to be her waiting-woman.
29 Y Labán dio su sierva Bilha a su hija Raquel como sierva.
29 Laban had given his servant Bilhah to his daughter Rachel as her servant.
29 Laban had given his servant Bilhah to his daughter Rachel as her servant.
29 Lavan also gave to his daughter Rachel his slave-girl Bilhah as her slave-girl.
29 And Laban gave to Rachel his daughter, Bilhah, his maidservant, to be her maidservant.
29 Und Laban gab seiner Tochter Rahel seine Magd Bilha zur Magd.
29 (Laban gave his slave woman Bilhah to his daughter Rachel as her maid.)
29 (Laban gave his slave woman Bilhah to his daughter Rachel as her maid.)
29 (Laban had given his slave Bilhah to his daughter Rachel as her slave.)
29 Lavan gave to Rachel his daughter Bilhah, his handmaid, to be her handmaid.
29 Y dio Labán a Raquel su hija por criada a su sierva Bilha
29 And Laban gave to Rachel his daughter Bilhah, his handmaid, to be her maid.
29 And Laban gave to Rachel his daughter Bilhah his handmaid to be her maid.
29 And Laban gave Bilhah his female servant to Rachel his daughter as a female servant.
29 und gab seiner Tochter Rahel seine Magd Bilha zur Magd.
29 And Laban gave to his daughter his handmaid Balla, for a handmaid to her.
29 (Laban gave his slave girl Bilhah to his daughter Rachel to be her servant.)
29 Laban gave his female servant Bilhah to his daughter Rachel as her servant.
29 (Laban gave his maid Bilhah to his daughter Rachel to be her maid.)
29 (Labán le dio a Raquel una sierva, Bilha, para que la atendiera).
29 También Raquel tenía una criada, llamada Bilhá, y Labán se la dio para que la atendiera.
29 Labão deu a Raquel sua serva Bila, para que ficasse a serviço dela.
29 To whom her father gave Bala, for her servant.
29 (Laban gave his maid Bilhah to his daughter Rachel to be her maid.)
29 (Laban gave his maid Bilhah to his daughter Rachel to be her maid.)
29 Y dió Labán á Rachêl su hija por criada á su sierva Bilha.
29 Y dio Labán a Raquel su hija por criada a su sierva Bilha.
29 En Laban gaf aan zijn dochter Rachel zijn dienstmaagd Bilha, haar tot een dienstmaagd.
29 And Laban gave to Rachel his daughter Bilhah his handmaid to be her maid.
29 And Laban gave to Rachel his daughter Bilhah his handmaid to be her maid.
29 And Laban gaue to Rahel his doughter Bilha his handmayde to be hir servaute.
29 cui pater servam Balam dederat
29 And Laban gave to Rachel, his daughter, Bilhah, his handmaid, to be her maid.
29 Laban gave to Rachel his daughter Bilhah, his handmaid, to be her handmaid.
29 to whom her father had given Bilhah (for) an handmaid. (to whom her father had given his slave-girl Bilhah.)
29 and Laban giveth to Rachel his daughter Bilhah his maid-servant, for a maid-servant to her.

Genesis 29:29 Commentaries