Replace a Trash Bag with a Suitcase for a Foster Kid

Isaiah 20:1

A Prophecy Against Egypt and Cush

1 In the year that the supreme commander, sent by Sargon king of Assyria, came to Ashdod and attacked and captured it—

Isaiah 20:1 in Other Translations

KJV
1 In the year that Tartan came unto Ashdod, (when Sargon the king of Assyria sent him,) and fought against Ashdod, and took it;
ESV
1 In the year that the commander in chief, who was sent by Sargon the king of Assyria, came to Ashdod and fought against it and captured it--
NLT
1 In the year when King Sargon of Assyria sent his commander in chief to capture the Philistine city of Ashdod,
MSG
1 In the year the field commander, sent by King Sargon of Assyria, came to Ashdod and fought and took it,
CSB
1 In the year that the commander-in-chief, sent by Sargon king of Assyria, came to Ashdod and attacked and captured it-

Isaiah 20:1 Meaning and Commentary

Isaiah 20:1

In the year that Tartan came unto Ashdod
Or Azotus, as the Septuagint here call it; and which is its name in the New Testament, (See Gill on Acts 8:40). This Tartan, or whom the Septuagint names Tanathan, and the Arabic version Tathan, was one of Sennacherib's generals, ( 2 Kings 18:17 ) :

(when Sargon the king of Assyria sent him);
to the above place to besiege it. This Sargon is generally thought to be the same with Sennacherib, since Tartan was one of his generals, who might have more names than one. Jerom says he had seven; the Jewish Rabbins F8 eight; though some think a predecessor of his is meant, Shalmaneser; and others his son Esarhaddon, who in the Apocrypha:

``And there passed not five and fifty days, before two of his sons killed him, and they fled into the mountains of Ararath; and Sarchedonus his son reigned in his stead; who appointed over his father's accounts, and over all his affairs, Achiacharus my brother Anael's son.'' (Tobit 1:21)

is called Sarchedon, which might easily pass by pronunciation into Sargon:

and fought against Ashdod, and took it;
which was held by the Assyrians till the time of Psammiticus, and was so strong a city, and so well fortified, that it held out a siege of twenty nine years before he could be master of it F9; how long Tartan lay against it, before he took it, is not said; nor is it certain what year he came against it; those who take Sargon to be Shalmaneser place it in the fourth year of Hezekiah's reign, who sent Tartan to Ashdod at the same time that he went against Samaria, ( 2 Kings 18:9 ) but others, who think Sennacherib is Sargon, fix it to the fourteenth year of Hezekiah's reign, as Kimchi; who, hearing of Tirhakah king of Ethiopia and Egypt coming against him, went forth to meet him, and subdued him; and at the same time sent Tartan against Ashdod; or rather this was done when he took the fenced cities of Judah, of which this was one, having been taken a little before by Hezekiah from the Philistines; see ( 2 Kings 18:8 2 Kings 18:13 ) though, if Esarhaddon is Sargon, this must be in the times of Manasseh, perhaps about the twenty second year of his reign, by whom he was taken, and carried captive; but it is most likely to have been in Hezekiah's time.


FOOTNOTES:

F8 T. Bab. Sanhedrin, fol. 94. 1.
F9 Herodot. l. 2. c. 157.

Isaiah 20:1 In-Context

1 In the year that the supreme commander, sent by Sargon king of Assyria, came to Ashdod and attacked and captured it—
2 at that time the LORD spoke through Isaiah son of Amoz. He said to him, “Take off the sackcloth from your body and the sandals from your feet.” And he did so, going around stripped and barefoot.
3 Then the LORD said, “Just as my servant Isaiah has gone stripped and barefoot for three years, as a sign and portent against Egypt and Cush,
4 so the king of Assyria will lead away stripped and barefoot the Egyptian captives and Cushite exiles, young and old, with buttocks bared—to Egypt’s shame.
5 Those who trusted in Cush and boasted in Egypt will be dismayed and put to shame.

Cross References 2

  • 1. 2 Kings 18:17
  • 2. S Joshua 11:22; S Joshua 13:3