Compare Translations for Jeremiah 37:19

19 Where are your prophets who prophesied to you, claiming, 'The king of Babylon will not come against you and this land'?
19 Where are your prophets who prophesied to you, saying, 'The king of Babylon will not come against you and against this land'?
19 Where are now your prophets which prophesied unto you, saying, The king of Babylon shall not come against you, nor against this land?
19 And tell me, whatever has become of your prophets who preached all those sermons saying that the king of Babylon would never attack you or this land?
19 "Where then are your prophets who prophesied to you, saying, 'The king of Babylon will not come against you or against this land '?
19 Where are your prophets who prophesied to you, ‘The king of Babylon will not attack you or this land’?
19 Where now are your prophets who prophesied to you, saying, 'The king of Babylon will not come against you or against this land'?
19 Where are your prophets now who told you the king of Babylon would not attack you or this land?
19 Where are your prophets who prophesied to you, saying, "The king of Babylon will not come against you and against this land'?
19 Where now are your prophets that prophesied unto you, saying, The king of Babylon shall not come against you, nor against this land?
19 Where now are your prophets who said to you, The king of Babylon will not come against you and against this land?
19 Where are your prophets now who prophesied that the king of Babylon wouldn't attack you and this land?
19 Where are your prophets now who prophesied that the king of Babylon wouldn't attack you and this land?
19 Where are your prophets now, the ones who prophesied to you that the king of Bavel wouldn't attack you or this land?
19 And where are your prophets that prophesied unto you, saying, The king of Babylon shall not come against you, nor against this land?
19 What happened to your prophets who told you that the king of Babylonia would not attack you or the country?
19 What happened to your prophets who told you that the king of Babylonia would not attack you or the country?
19 Where are the prophets who told you that the king of Babylon wouldn't attack you and this land?
19 Where now are your prophets who prophesied to you, saying, The king of Bavel shall not come against you, nor against this land?
19 Where are now your prophets which prophesied unto you, saying, The king of Babylon shall not come against you nor against this land?
19 Where are now your prophets which prophesied unto you, saying , The king of Babylon shall not come against you, nor against this land?
19 And where [are] your prophets who prophesied to you, {saying}, 'The king of Babylon will not come against you and against this land'?
19 Where are your prophets that prophesied this message to you: 'The king of Babylon will not attack you or this land of Judah?'
19 Where are your prophets who prophesied to you? They said, 'The king of Babylonia won't attack you. He won't march into this land.'
19 Where are your prophets who prophesied to you, saying, "The king of Babylon will not come against you and against this land'?
19 (37-18) Where are your prophets that prophesied to you, and said: The king of Babylon shall not come against you, and against this land?
19 Where are your prophets who prophesied to you, saying, 'The king of Babylon will not come against you and against this land'?
19 Where are your prophets who prophesied to you, saying, 'The king of Babylon will not come against you and against this land'?
19 Where are now your prophets who prophesied unto you, saying, `The king of Babylon shall not come against you, nor against this land'?
19 Where are now your prophets who prophesied unto you, saying, `The king of Babylon shall not come against you, nor against this land'?
19 nunc ergo audi obsecro domine mi rex valeat deprecatio mea in conspectu tuo et ne me remittas in domum Ionathan scribae ne moriar ibi
19 nunc ergo audi obsecro domine mi rex valeat deprecatio mea in conspectu tuo et ne me remittas in domum Ionathan scribae ne moriar ibi
19 Where [are] now your prophets who prophesied to you, saying, The king of Babylon shall not come against you, nor against this land?
19 Where now are your prophets who prophesied to you, saying, The king of Babylon shall not come against you, nor against this land?
19 Where be your prophets, that prophesied to you, and said, The king of Babylon shall not come on you, and on this land? (Where be your prophets, who prophesied to you, and said, The king of Babylon shall not come against you, or against this land?)
19 And where [are] your prophets who prophesied to you, saying, The king of Babylon doth not come in against you, and against this land?

Jeremiah 37:19 Commentaries