Jeremiah 46:19

19 Pack your belongings for exile, you who live in Egypt, for Memphis will be laid waste and lie in ruins without inhabitant.

Read Jeremiah 46:19 Using Other Translations

O thou daughter dwelling in Egypt, furnish thyself to go into captivity: for Noph shall be waste and desolate without an inhabitant.
Prepare yourselves baggage for exile, O inhabitants of Egypt! For Memphis shall become a waste, a ruin, without inhabitant.
Pack up! Get ready to leave for exile, you citizens of Egypt! The city of Memphis will be destroyed, without a single inhabitant.

What does Jeremiah 46:19 mean?

John Gill's Exposition of the Bible
Jeremiah 46:19

O thou daughter dwelling in Egypt
That is, O ye inhabitants of Egypt, that have long dwelt there, in great security, enjoying great plenty, and who promised themselves a long continuance: furnish thyself to go into captivity;
or, "make", or "prepare for thyself vessels of captivity" F25; or such things as are proper for captives, as suitable clothes to travel in, shoes to walk in, scrip and staff, and the like; expect captivity, and prepare for it: for Noph shall be waste and desolate without an inhabitant;
the city Memphis, as the Targum, and all the versions: this is particularly mentioned, because it was a royal city, as Kimchi observes; and, though a very populous one, its destruction should be so general, that not an inhabitant should be left in it: the devastation of this city is put for that of all the rest, and as a sure token of it and the whole nation going into captivity.


F25 (Kl yve hlwg ylk) "vase [vel] instrumenta migrationis fac tibi", Piscator, Schmidt; "praepara", Vatablus; "pare", Junius & Tremellius.
California - Do Not Sell My Personal Information  California - CCPA Notice