Jeremiah 9:1

1 Oh, that my head were a spring of water and my eyes a fountain of tears! I would weep day and night for the slain of my people.

Read Jeremiah 9:1 Using Other Translations

Oh that my head were waters, and mine eyes a fountain of tears, that I might weep day and night for the slain of the daughter of my people!
Oh that my head were waters, and my eyes a fountain of tears, that I might weep day and night for the slain of the daughter of my people!
If only my head were a pool of water and my eyes a fountain of tears, I would weep day and night for all my people who have been slaughtered.

What does Jeremiah 9:1 mean?

John Gill's Exposition of the Bible
Jeremiah 9:1

Oh that my head were waters, and mine eyes a fountain of
tears
Or, "who will give to my head water, and to mine eyes a fountain of tears?" as the Septuagint, Vulgate Latin, and Arabic versions. The prophet wishes that his head was turned and dissolved into water, and that tears might flow from his eyes as water issues out from a fountain; and he suggests, that could this be, it would not be sufficient to deplore the miserable estate of his people, and to express the inward grief and sorrow of his mind on account of it. That I might weep day and night for the slain of the daughter of my
people;
the design of all this is to set forth the greatness and horribleness of the destruction, signifying that words were wanting to express it, and tears to lament it; and to awaken the attention of the people to it, who were quite hardened, insensible, and stupid. The Jewish writers close the eighth chapter with this verse, and begin the ninth with the following.

California - Do Not Sell My Personal Information  California - CCPA Notice