Compare Translations for Job 12:9

9 Which of all these does not know that the hand of the Lord has done this?
9 Who among all these does not know that the hand of the LORD has done this?
9 Who knoweth not in all these that the hand of the LORD hath wrought this?
9 Isn't it clear that they all know and agree that God is sovereign, that he holds all things in his hand -
9 "Who among all these does not know That the hand of the LORD has done this,
9 Which of all these does not know that the hand of the LORD has done this?
9 Who among all these does not know That the hand of the Lord has done this,
9 For they all know that my disaster has come from the hand of the LORD .
9 Who among all these does not know that the hand of the Lord has done this?
9 Who knoweth not in all these, That the hand of Jehovah hath wrought this,
9 Who does not see by all these that the hand of the Lord has done this?
9 ¿Quién entre todos ellos no sabe que la mano del SEÑOR ha hecho esto,
9 Among all these, who hasn't known that the LORD's hand did this?
9 Among all these, who hasn't known that the LORD's hand did this?
9 every one of them knows that the hand of ADONAI has done this!
9 Who knoweth not in all these, that the hand of Jehovah hath wrought this?
9 All of them know that the Lord's hand made them.
9 All of them know that the Lord's hand made them.
9 What creature doesn't know that the LORD's hands made it?
9 Who doesn't know that in all these, The hand of the LORD has done this,
9 ¿Qué cosa de todas éstas no entiende que la mano del SEÑOR la hizo
9 What thing of all these does not know that the hand of the LORD made them?
9 Who knoweth not in all these that the hand of the LORD hath wrought this?
9 Who among all of these does not know that Yahweh's hand has done this?
9 Qui ne reconnaît chez eux la preuve Que la main de l'Eternel a fait toutes choses?
9 Who then has not known in all these things, that the hand of the Lord has made them?
9 Every one of these knows that the hand of the Lord has done this.
9 Are there any of those creatures that don't know what the powerful hand of the LORD has done?
9 Who among all these does not know that the hand of the Lord has done this?
9 Pues todos ellos saben
que mi desgracia
ha venido de la mano del Señor
,
9 ¿Quién de todos ellos no sabeque la mano del SEÑOR ha hecho todo esto?
9 Qui ne sait, parmi tous ces êtres, que la main de Dieu a fait cet univers?
9 Who is ignorant that the hand of the Lord hath made all these things?
9 Who among all these does not know that the hand of the LORD has done this?
9 Who among all these does not know that the hand of the LORD has done this?
9 ¿Qué cosa de todas estas no entiende Que la mano de Jehová la hizo?
9 ¿Qué cosa de todas éstas no entiende que la mano del SEÑOR la hizo?
9 Wie weet niet uit alle deze, dat de hand des HEEREN dit doet?
9 Who knoweth not in all these that the hand of the LORD hath wrought this,
9 Who knoweth not in all these that the hand of the LORD hath wrought this,
9 quis ignorat quod omnia haec manus Domini fecerit
9 quis ignorat quod omnia haec manus Domini fecerit
9 Who knoweth not in all these that the hand of the LORD hath wrought this?
9 Who doesn't know that in all these, The hand of Yahweh has done this,
9 Who knoweth not that the hand of the Lord made all these things?
9 `Who hath not known in all these, That the hand of Jehovah hath done this?

Job 12:9 Commentaries