The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Job
Job 18:14
Compare Translations for Job 18:14
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Job 18:13
NEXT
Job 18:15
Holman Christian Standard Bible
14
He is ripped from the security of his tent and marched away to the king of terrors.
Read Job (CSB)
English Standard Version
14
He is torn from the tent in which he trusted and is brought to the king of terrors.
Read Job (ESV)
King James Version
14
His confidence shall be rooted out of his tabernacle, and it shall bring him to the king of terrors.
Read Job (KJV)
The Message Bible
14
They are snatched from their home sweet home and marched straight to the death house.
Read Job (MSG)
New American Standard Bible
14
"He is torn from the security of his tent, And they march him before the king of terrors.
Read Job (NAS)
New International Version
14
He is torn from the security of his tent and marched off to the king of terrors.
Read Job (NIV)
New King James Version
14
He is uprooted from the shelter of his tent, And they parade him before the king of terrors.
Read Job (NKJV)
New Living Translation
14
They are torn from the security of their homes and are brought down to the king of terrors.
Read Job (NLT)
New Revised Standard
14
They are torn from the tent in which they trusted, and are brought to the king of terrors.
Read Job (NRS)
American Standard Version
14
He shall be rooted out of his tent where he trusteth; And he shall be brought to the king of terrors.
Read Job (ASV)
The Bible in Basic English
14
He is pulled out of his tent where he was safe, and he is taken away to the king of fears.
Read Job (BBE)
La Biblia de las Américas (Español)
14
Es arrancado de la seguridad de su tienda, y se le conduce al rey de los terrores.
Read Job (BLA)
Common English Bible
14
They are snatched from the safety of their tent; it parades them before the king of terrors.
Read Job (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
14
They are snatched from the safety of their tent; it parades them before the king of terrors.
Read Job (CEBA)
The Complete Jewish Bible
14
What he relied on will be torn from his tent, and he will be marched before the king of terrors.
Read Job (CJB)
The Darby Translation
14
His confidence shall be rooted out of his tent, and it shall lead him away to the king of terrors:
Read Job (DBY)
Good News Translation
14
They are torn from the tents where they lived secure, and are dragged off to face King Death.
Read Job (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
14
They are torn from the tents where they lived secure, and are dragged off to face King Death.
Read Job (GNTA)
GOD'S WORD Translation
14
He is dragged from the safety of his tent and marched off to the king of terrors.
Read Job (GW)
Hebrew Names Version
14
He shall be rooted out of his tent where he trusts. He shall be brought to the king of terrors.
Read Job (HNV)
La Biblia del Jubileo 2000
14
Su confianza será arrancada de su tienda, y al rey de los espantos será conducido
Read Job (JBS)
Jubilee Bible 2000
14
His confidence shall be rooted out of his tent, and he shall be brought to the king of terrors.
Read Job (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
14
His confidence shall be rooted out of his tabernacle, and it shall bring him to the king of terrors.
Read Job (KJVA)
Lexham English Bible
14
He is torn from his tent {in which he trusted}, and it brought him to the king of terrors.
Read Job (LEB)
Louis Segond 1910 (French)
14
Il est arraché de sa tente où il se croyait en sûreté, Il se traîne vers le roi des épouvantements.
Read Job (LSG)
Septuagint Bible w/ Apocrypha
14
And let health be utterly banished from his tabernacle, and let distress seize upon him with a charge from the king.
Read Job (LXX)
New Century Version
14
They are torn from the safety of their tents and dragged off to Death, the King of Terrors.
Read Job (NCV)
New International Reader's Version
14
They are torn away from the safety of their tents. They are marched off to the one who rules over death.
Read Job (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
14
They are torn from the tent in which they trusted, and are brought to the king of terrors.
Read Job (NRSA)
Nueva Traducción Viviente
14
Son arrancados de la seguridad de sus hogares
y llevados al rey de los terrores.
Read Job (NTV)
Nueva Versión Internacional
14
Lejos de la seguridad de su morada,marcha ahora hacia el rey de los terrores.
Read Job (NVI)
Ostervald (French)
14
On l'arrachera de sa tente, objet de sa confiance; on l'amènera au roi des épouvantements.
Read Job (OST)
Douay-Rheims Catholic Bible
14
Let his confidence be rooted out of his tabernacle, and let destruction tread upon him like a king.
Read Job (RHE)
Revised Standard Version
14
He is torn from the tent in which he trusted, and is brought to the king of terrors.
Read Job (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
14
He is torn from the tent in which he trusted, and is brought to the king of terrors.
Read Job (RSVA)
La Biblia Reina-Valera (Español)
14
Su confianza será arrancada de su tienda, Y harále esto llevar al rey de los espantos.
Read Job (RVR)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
14
Su confianza será arrancada de su tienda, y al rey de los espantos será conducido.
Read Job (SEV)
Statenvertaling (Dutch)
14
Zijn vertrouwen zal uit zijn tent uitgerukt worden; zulks zal hem doen treden tot den koning der verschrikkingen.
Read Job (SVV)
Third Millennium Bible
14
His confidence shall be rooted out of his tabernacle, and it shall bring him to the king of terrors.
Read Job (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
14
His confidence shall be rooted out of his tabernacle, and it shall bring him to the king of terrors.
Read Job (TMBA)
The Latin Vulgate
14
avellatur de tabernaculo suo fiducia eius et calcet super eum quasi rex interitus
Read Job (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
14
avellatur de tabernaculo suo fiducia eius et calcet super eum quasi rex interitus
Read Job (VULA)
The Webster Bible
14
His confidence shall be rooted out of his tabernacle, and it shall bring him to the king of terrors.
Read Job (WBT)
World English Bible
14
He shall be rooted out of his tent where he trusts. He shall be brought to the king of terrors.
Read Job (WEB)
Wycliffe
14
His trust be taken away from his tabernacle; and perishing, as a king, above-tread on him. (He shall be torn away from the safety of his tent; and perishing, or destruction, shall tread all over him, like a king.)
Read Job (WYC)
Young's Literal Translation
14
Drawn from his tent is his confidence, And it causeth him to step to the king of terrors.
Read Job (YLT)
PREVIOUS
Job 18:13
NEXT
Job 18:15
Job 18:14 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS