Compare Translations for Job 22:26

26 Then you will delight in the Almighty and lift up your face to God.
26 For then you will delight yourself in the Almighty and lift up your face to God.
26 For then shalt thou have thy delight in the Almighty, and shalt lift up thy face unto God.
26 "You'll take delight in God, the Mighty One, and look to him joyfully, boldly.
26 "For then you will delight in the Almighty And lift up your face to God.
26 Surely then you will find delight in the Almighty and will lift up your face to God.
26 For then you will have your delight in the Almighty, And lift up your face to God.
26 “Then you will take delight in the Almighty and look up to God.
26 then you will delight yourself in the Almighty, and lift up your face to God.
26 For then shalt thou delight thyself in the Almighty, And shalt lift up thy face unto God.
26 For then you will have delight in the Ruler of all, and your face will be lifted up to God.
26 Porque entonces te deleitarás en el Todopoderoso, y alzarás a Dios tu rostro.
26 Then you will take pleasure in the Almighty; lift up your face to God.
26 Then you will take pleasure in the Almighty; lift up your face to God.
26 then Shaddai will be your delight, you will lift up your face to God;
26 Yea, then shalt thou delight thyself in the Almighty, and shalt lift up thy face unto God:
26 Then you will always trust in God and find that he is the source of your joy.
26 Then you will always trust in God and find that he is the source of your joy.
26 Then you will be happy with the Almighty and look up toward God.
26 For then shall you delight yourself in Shaddai, And shall lift up your face to God.
26 Porque entonces te deleitarás en el Omnipotente, y alzarás a Dios tu rostro
26 For then shalt thou have thy delight in the Almighty and shalt lift up thy face unto God.
26 For then shalt thou have thy delight in the Almighty, and shalt lift up thy face unto God.
26 Indeed, then you will delight yourself in Shaddai, and {you will expect that God will be good to you}.
26 Alors tu feras du Tout-Puissant tes délices, Tu élèveras vers Dieu ta face;
26 Then shalt thou have boldness before the Lord, looking up cheerfully to heaven.
26 You will find pleasure in the Almighty, and you will look up to him.
26 You will find delight in the Mighty One. You will honor God and trust in him.
26 then you will delight yourself in the Almighty, and lift up your face to God.
26 »Entonces te deleitarás en el Todopoderoso
y levantarás tu mirada a Dios.
26 En el Todopoderoso te deleitarás;ante Dios levantarás tu rostro.
26 Car alors tu feras tes délices du Tout-Puissant, et tu élèveras ton visage vers Dieu.
26 Then shalt thou abound in delights in the Almighty, and shalt lift up thy face to God.
26 then you will delight yourself in the Almighty, and lift up your face to God.
26 then you will delight yourself in the Almighty, and lift up your face to God.
26 Porque entonces te deleitarás en el Omnipotente, Y alzarás á Dios tu rostro.
26 Porque entonces te deleitarás en el Omnipotente, y alzarás a Dios tu rostro.
26 Want dan zult gij u over den Almachtige verlustigen, en gij zult tot God uw aangezicht opheffen.
26 For then shalt thou have thy delight in the Almighty, and shalt lift up thy face unto God.
26 For then shalt thou have thy delight in the Almighty, and shalt lift up thy face unto God.
26 tunc super Omnipotentem deliciis afflues et elevabis ad Deum faciem tuam
26 tunc super Omnipotentem deliciis afflues et elevabis ad Deum faciem tuam
26 For then shalt thou have thy delight in the Almighty, and shalt lift up thy face to God.
26 For then shall you delight yourself in the Almighty, And shall lift up your face to God.
26 Then on Almighty God thou shalt flow with delights (Then thou shalt always trust in Almighty God); and thou shalt raise up thy face to God.
26 For then on the Mighty thou delightest thyself, And dost lift up unto God thy face,

Job 22:26 Commentaries