Compare Translations for Job 42:6

6 Therefore I take back [my words] and repent in dust and ashes.
6 therefore I despise myself, and repent in dust and ashes."
6 Wherefore I abhor myself, and repent in dust and ashes.
6 I'm sorry - forgive me. I'll never do that again, I promise! I'll never again live on crusts of hearsay, crumbs of rumor."
6 Therefore I retract, And I repent in dust and ashes."
6 Therefore I despise myself and repent in dust and ashes.”
6 Therefore I abhor myself, And repent in dust and ashes."
6 I take back everything I said, and I sit in dust and ashes to show my repentance.”
6 therefore I despise myself, and repent in dust and ashes."
6 Wherefore I abhor [myself], And repent in dust and ashes.
6 For this cause I give witness that what I said is false, and in sorrow I take my seat in the dust.
6 Por eso me retracto, y me arrepiento en polvo y ceniza.
6 Therefore, I relent and find comfort on dust and ashes.
6 Therefore, I relent and find comfort on dust and ashes.
6 therefore I detest [myself] and repent in dust and ashes."
6 Wherefore I abhor [myself], and repent in dust and ashes.
6 So I am ashamed of all I have said and repent in dust and ashes.
6 So I am ashamed of all I have said and repent in dust and ashes.
6 That is why I take back what I said, and I sit in dust and ashes to show that I am sorry."
6 Therefore I abhor myself, And repent in dust and ashes."
6 Por tanto me aborrezco, y me arrepiento en el polvo y en la ceniza
6 Therefore, I abhor myself and repent in dust and ashes.
6 Wherefore I abhor myself, and repent in dust and ashes.
6 Therefore I despise [myself] and repent in dust and ashes."
6 C'est pourquoi je me condamne et je me repens Sur la poussière et sur la cendre.
6 Wherefore I have counted myself vile, and have fainted: and I esteem myself dust and ashes.
6 So now I hate myself; I will change my heart and life. I will sit in the dust and ashes."
6 So I hate myself. I'm really sorry for what I said about you. That's why I'm sitting in dust and ashes."
6 therefore I despise myself, and repent in dust and ashes."
6 Me retracto de todo lo que dije,
y me siento en polvo y ceniza en señal de arrepentimiento».
6 Por tanto, me retracto de lo que he dicho,y me arrepiento en polvo y ceniza».
6 C'est pourquoi je me condamne et je me repens, sur la poussière et sur la cendre.
6 Therefore I reprehend myself, and do penance in dust and ashes.
6 therefore I despise myself, and repent in dust and ashes."
6 therefore I despise myself, and repent in dust and ashes."
6 Por tanto me aborrezco, y me arrepiento En el polvo y en la ceniza.
6 Por tanto me aborrezco, y me arrepiento en el polvo y en la ceniza.
6 Daarom verfoei ik mij, en ik heb berouw in stof en as.
6 Therefore I abhor myself, and repent in dust and ashes."
6 Therefore I abhor myself, and repent in dust and ashes."
6 idcirco ipse me reprehendo et ago paenitentiam in favilla et cinere
6 idcirco ipse me reprehendo et ago paenitentiam in favilla et cinere
6 Wherefore I abhor [myself], and repent in dust and ashes.
6 Therefore I abhor myself, And repent in dust and ashes."
6 Therefore I reprove myself, and do penance in dead spark and ashes. (And so now I rebuke myself, and repent in dust and ashes.)
6 Therefore do I loathe [it], And I have repented on dust and ashes.

Job 42:6 Commentaries