John 18:39

39 But it is your custom for me to release to you one prisoner at the time of the Passover. Do you want me to release ‘the king of the Jews’?”

John 18:39 in Other Translations

King James Version (KJV)
39 But ye have a custom, that I should release unto you one at the passover: will ye therefore that I release unto you the King of the Jews?
English Standard Version (ESV)
39 But you have a custom that I should release one man for you at the Passover. So do you want me to release to you the King of the Jews?"
New Living Translation (NLT)
39 But you have a custom of asking me to release one prisoner each year at Passover. Would you like me to release this ‘King of the Jews’?”
The Message Bible (MSG)
39 It's your custom that I pardon one prisoner at Passover. Do you want me to pardon the 'King of the Jews'?"
American Standard Version (ASV)
39 But ye have a custom, that I should release unto you one at the passover: will ye therefore that I release unto you the King of the Jews?
GOD'S WORD Translation (GW)
39 You have a custom that I should free one person for you at Passover. Would you like me to free the king of the Jews for you?"
Holman Christian Standard Bible (CSB)
39 You have a custom that I release one [prisoner] to you at the Passover. So, do you want me to release to you the King of the Jews?"
New International Reader's Version (NIRV)
39 But it is your practice for me to set one prisoner free for you at Passover time. Do you want me to set 'the king of the Jews' free?"

John 18:39 Meaning and Commentary

John 18:39

But ye have a custom
Not a law, either of God or man's, but a custom; and which was not originally observed at the feast of the passover, and perhaps was not of any long standing; but what the Roman governors, by the order of Caesar, or of their own pleasure, had introduced to ingratiate themselves into the affections of the people; and being repeated once and again, was now looked for: that I should release unto you one at the passover;
which was at this time; and more than one it seems it was not customary, to release: will ye therefore that I release unto you the King of the Jews?
who they had said called himself so, and was so accounted by others, and which Pilate says, in a sneering, sarcastic way; though he was heartily willing to release him, and was in hopes they would have agreed to it, since nothing could be proved against him; however, he proposes it to them, and leaves it to their option.

John 18:39 In-Context

37 “You are a king, then!” said Pilate. Jesus answered, “You say that I am a king. In fact, the reason I was born and came into the world is to testify to the truth. Everyone on the side of truth listens to me.”
38 “What is truth?” retorted Pilate. With this he went out again to the Jews gathered there and said, “I find no basis for a charge against him.
39 But it is your custom for me to release to you one prisoner at the time of the Passover. Do you want me to release ‘the king of the Jews’?”
40 They shouted back, “No, not him! Give us Barabbas!” Now Barabbas had taken part in an uprising.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.