Compare Translations for Leviticus 1:10

10 "But if his gift for a burnt offering is from the flock, from sheep or goats, he is to present an unblemished male.
10 "If his gift for a burnt offering is from the flock, from the sheep or goats, he shall bring a male without blemish,
10 And if his offering be of the flocks, namely, of the sheep, or of the goats, for a burnt sacrifice; he shall bring it a male without blemish.
10 "If the Whole-Burnt-Offering comes from the flock, whether sheep or goat, present a male without defect.
10 'But if his offering is from the flock, of the sheep or of the goats, for a burnt offering, he shall offer it a male without defect.
10 “ ‘If the offering is a burnt offering from the flock, from either the sheep or the goats, you are to offer a male without defect.
10 'If his offering is of the flocks--of the sheep or of the goats--as a burnt sacrifice, he shall bring a male without blemish.
10 “If the animal you present as a burnt offering is from the flock, it may be either a sheep or a goat, but it must be a male with no defects.
10 If your gift for a burnt offering is from the flock, from the sheep or goats, your offering shall be a male without blemish.
10 And if his oblation be of the flock, of the sheep, or of the goats, for a burnt-offering; he shall offer it a male without blemish.
10 And if his offering is of the flock, a burned offering of sheep or goats, let him give a male without a mark.
10 If the offering is an entirely burned offering from the flock—whether sheep or goat—you must present a flawless male.
10 If the offering is an entirely burned offering from the flock—whether sheep or goat—you must present a flawless male.
10 "'If his offering is from the flock, whether from the sheep or from the goats, for a burnt offering, he must offer a male without defect.
10 And if his offering be of the flock, of the sheep or of the goats, for a burnt-offering, he shall present it a male without blemish.
10 If you are offering one of your sheep or goats, it must be a male without any defects.
10 If you are offering one of your sheep or goats, it must be a male without any defects.
10 "If your offering is a sheep or goat, you must bring a male that has no defects.
10 "'If his offering is from the flock, from the sheep, or from the goats, for a burnt offering, he shall offer a male without blemish.
10 And if his offering is of the sheep, namely of the lambs or of the goats, for a burnt sacrifice, he shall offer a male without blemish.
10 And if his offering be of the flocks, namely, of the sheep, or of the goats, for a burnt sacrifice; he shall bring it a male without blemish.
10 " 'But if his offering [is] from the flock, from the sheep or from the goats for a burnt offering, he must present an unblemished male.
10 And if his gift of the sheep to the Lord, or of the lambs, or of the kids for whole-burnt-offerings, he shall bring it a male without blemish.
10 "'If the burnt offering is a sheep or a goat from the flock, it must be a male that has nothing wrong with it.
10 " 'If the offering is a burnt offering from the flock, it must be a male animal. It can be a sheep or a goat. It must not have any flaws.
10 If your gift for a burnt offering is from the flock, from the sheep or goats, your offering shall be a male without blemish.
10 And if the offering be of the flocks, a holocaust of sheep or of goats, he shall offer a male without blemish.
10 "If his gift for a burnt offering is from the flock, from the sheep or goats, he shall offer a male without blemish;
10 "If his gift for a burnt offering is from the flock, from the sheep or goats, he shall offer a male without blemish;
10 En indien zijn offerande is van klein vee, van schapen of van geiten, ten brandoffer, zal hij een volkomen mannetje offeren.
10 "`And if his offering be of the flocks, namely, of the sheep or of the goats, for a burnt sacrifice, he shall bring a male without blemish.
10 "`And if his offering be of the flocks, namely, of the sheep or of the goats, for a burnt sacrifice, he shall bring a male without blemish.
10 Yf he will offer a burntsacrifice of the shepe whether it be of the lambes or of the gootes: he shall offer a male without blimesh.
10 quod si de pecoribus oblatio est de ovibus sive de capris holocaustum anniculum et absque macula offeret
10 quod si de pecoribus oblatio est de ovibus sive de capris holocaustum anniculum et absque macula offeret
10 And if his offering [be] of the flocks, [namely], of the sheep, or of the goats, for a burnt-sacrifice; he shall bring it a male without blemish.
10 "'If his offering is from the flock, from the sheep, or from the goats, for a burnt offering, he shall offer a male without blemish.
10 That if the offering is of little beasts, a burnt sacrifice of sheep, either of goats, he shall offer a male beast without wem, (And if the offering is of small beasts, that is, a burnt sacrifice of sheep, or of goats, he shall offer a male beast without blemish, or without fault,)
10 `And if his offering [is] out of the flock -- out of the sheep or out of the goats -- for a burnt-offering, a male, a perfect one, he doth bring near,

Leviticus 1:10 Commentaries