Compare Translations for Leviticus 19:25

25 But in the fifth year you may eat its fruit. In this way its yield will increase for you; I am the Lord your God.
25 But in the fifth year you may eat of its fruit, to increase its yield for you: I am the LORD your God.
25 And in the fifth year shall ye eat of the fruit thereof, that it may yield unto you the increase thereof: I am the LORD your God.
25 Beginning in the fifth year you can eat its fruit; you'll have richer harvests this way. I am God, your God.
25 'In the fifth year you are to eat of its fruit, that its yield may increase for you; I am the LORD your God.
25 But in the fifth year you may eat its fruit. In this way your harvest will be increased. I am the LORD your God.
25 And in the fifth year you may eat its fruit, that it may yield to you its increase: I am the Lord your God.
25 Finally, in the fifth year you may eat the fruit. If you follow this pattern, your harvest will increase. I am the LORD your God.
25 But in the fifth year you may eat of their fruit, that their yield may be increased for you: I am the Lord your God.
25 And in the fifth year shall ye eat of the fruit thereof, that it may yield unto you the increase thereof: I am Jehovah your God.
25 But in the fifth year you may take the fruit and the increase of it for your food: I am the Lord your God.
25 In the fifth year you can eat the fruit. This is so as to increase its produce for you; I am the LORD your God.
25 In the fifth year you can eat the fruit. This is so as to increase its produce for you; I am the LORD your God.
25 But in the fifth year you may eat its fruit, so that it will produce even more for you; I am ADONAI your God.
25 and in the fifth year shall ye eat the fruit thereof, that it may increase unto you the produce thereof: I am Jehovah your God.
25 But in the fifth year you may eat the fruit. If you do all this, your trees will bear more fruit. I am the Lord your God.
25 But in the fifth year you may eat the fruit. If you do all this, your trees will bear more fruit. I am the Lord your God.
25 In the fifth year you may eat the fruit. Do this to make the trees produce more for you. I am the LORD your God.
25 In the fifth year shall you eat of the fruit of it, that it may yield to you the increase of it: I am the LORD your God.
25 And in the fifth year ye shall eat of the fruit thereof that it may yield unto you the increase thereof. I AM your God.
25 And in the fifth year shall ye eat of the fruit thereof, that it may yield unto you the increase thereof: I am the LORD your God.
25 And in the fifth year you shall eat its fruit to increase its yield for you; I [am] Yahweh your God.
25 And in the fifth year ye shall eat the fruit, its produce is an increase to you. I am the Lord your God.
25 Then in the fifth year, you may eat the fruit from the tree. The tree will then produce more fruit for you. I am the Lord your God.
25 But in the fifth year you can eat the fruit. Then you will gather more and more fruit. I am the LORD your God.
25 But in the fifth year you may eat of their fruit, that their yield may be increased for you: I am the Lord your God.
25 And in the fifth year you shall eat the fruits thereof, gathering the increase thereof. I am the Lord your God.
25 But in the fifth year you may eat of their fruit, that they may yield more richly for you: I am the LORD your God.
25 But in the fifth year you may eat of their fruit, that they may yield more richly for you: I am the LORD your God.
25 En in het vijfde jaar zult gij deszelfs vrucht eten, om het inkomen daarvan voor u te vermeerderen; Ik ben de HEERE, uw God!
25 And in the fifth year shall ye eat of the fruit thereof, that it may yield unto you the increase thereof: I am the LORD your God.
25 And in the fifth year shall ye eat of the fruit thereof, that it may yield unto you the increase thereof: I am the LORD your God.
25 And the fifth yere maye ye eate of the frute of the, ad gather in the encrease of them: I am the Lorde youre God.
25 quinto autem anno comedetis fructus congregantes poma quae proferunt ego Dominus Deus vester
25 quinto autem anno comedetis fructus congregantes poma quae proferunt ego Dominus Deus vester
25 And in the fifth year shall ye eat of its fruit, that it may yield to you its increase: I [am] the LORD your God.
25 In the fifth year shall you eat of the fruit of it, that it may yield to you the increase of it: I am Yahweh your God.
25 forsooth in the fifth year ye shall eat the fruits, and ye shall gather (the) apples, which those trees bring forth; I am your Lord God (I am the Lord your God).
25 And in the fifth year ye do eat its fruit -- to add to you its increase; I [am] Jehovah your God.

Leviticus 19:25 Commentaries