Deuteronomy 30:4

4 No matter how far away you end up, God, your God, will get you out of there

Deuteronomy 30:4 Meaning and Commentary

Deuteronomy 30:4

If [any] of thine be driven out unto the outmost [parts] of
heaven
As many of them are in this remote island of ours, Great Britain, reckoned formerly the uttermost part of the earth, as Thule, supposed to be Schetland, an isle belonging to Scotland, is said to be {m}; (See Gill on Deuteronomy 28:49); and as some of them are thought to be in America, which Manasseh Ben Israel F14 had a firm belief of:

from thence will the Lord thy God gather thee, and from thence will he
fetch thee;
whose eye is omniscient, and reaches every part of the world; and whose arm is omnipotent, and none can stay it, or turn it back. The Targum of Jonathan is,

``from thence will he bring you near by the hands of the King Messiah.''


FOOTNOTES:

F13 "Ultima Thule", Virgil. Georgic. l. 1. v. 30. Seneca Medea, Act 2. in fine.
F14 Spes Israelis, sect. 38.

Deuteronomy 30:4 In-Context

2 and come back to God, your God, and obey him with your whole heart and soul according to everything that I command you today,
3 God, your God, will restore everything you lost; he'll have compassion on you; he'll come back and pick up the pieces from all the places where you were scattered.
4 No matter how far away you end up, God, your God, will get you out of there
5 and bring you back to the land your ancestors once possessed. It will be yours again. He will give you a good life and make you more numerous than your ancestors.
6 God, your God, will cut away the thick calluses on your heart and your children's hearts, freeing you to love God, your God, with your whole heart and soul and live, really live.
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.