1 Samuel 1:5

5 And though he loved Hannah, he would give her only one choice portion because the LORD had given her no children.

1 Samuel 1:5 Meaning and Commentary

1 Samuel 1:5

But unto Hannah he gave a worthy portion
Or, one choice portion, as the Targum; the best part or portion in the peace offering, of what the priest had not; he had the breast and the right shoulder, the next best piece he gave to Hannah; and the word being of the dual number, some render it a double portion; others, "one part of two faces" F8; which Jerom interprets, which might be received with a cheerful countenance, it was so good and excellent in its kind; others interpret it that he gave it with a sorrowful F9 and displeased countenance, because of the reason following, that she had no children; but Ben Gersom understands it of a part or portion of meat that had two faces or appearances; that he gave her one of the pieces, one part of which was very fat, and the other had no fat on it, so that she might choose what she liked best:

for he loved Hannah;
loved her best, and therefore did everything to please her, and make her comfortable under her affliction for want of children, and to express his tender affection for her:

but the Lord had shut up her womb;
restrained her from conception, and bearing children; see ( Genesis 20:18 ) or "though the Lord had shut up her womb" F11; this did not abate his love to her.


F8 (Mypa txa hnm) "unam portionem duarum facicrum", Sanctius Belgae.
F9 Sic Stockins, p. 79.
F11 (hwhyw) "quanquam Jehovah", Piscator.

1 Samuel 1:5 In-Context

3 Each year Elkanah would travel to Shiloh to worship and sacrifice to the LORD of Heaven’s Armies at the Tabernacle. The priests of the LORD at that time were the two sons of Eli—Hophni and Phinehas.
4 On the days Elkanah presented his sacrifice, he would give portions of the meat to Peninnah and each of her children.
5 And though he loved Hannah, he would give her only one choice portion because the LORD had given her no children.
6 So Peninnah would taunt Hannah and make fun of her because the LORD had kept her from having children.
7 Year after year it was the same—Peninnah would taunt Hannah as they went to the Tabernacle. Each time, Hannah would be reduced to tears and would not even eat.

Footnotes 1

  • [a]. Or And because he loved Hannah, he would give her a choice portion. The meaning of the Hebrew is uncertain.
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.